Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: ticket stub
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "stub" на русский

корешок
квитанция
номерок
заглушка
ударяешься
билет
поворотной цапфе
окурок
часть чека

Предложения

He sells tickets, doesn't tear up the stub, then resells the ticket for the next customer.
Он продает билеты, не отрывает корешок, затем перепродает билет следующему клиенту.
I'm telling you, I got the stub.
Говорю вам, у меня есть корешок.
Well, all I got is my dry-cleaning stub.
У меня есть квитанция из химчистки.
If you don't give me your name, I won't give you your stub.
Если не скажешь свое имя, То я не отдам тебе номерок.
When we found that coat-check stub for the club, You already knew what was going down there, didn't you?
Когда мы нашли тот номерок из гардероба, вы уже знали, что происходит, да?
Please retain your stub, sir.
Сохраните пожалуйста, корешок, сэр.
I'm going to the movies for 25 years, nobody ever asked me for the stub.
Я хочу в кино 25 лет, и никто никогда не спрашивал у меня корешок.
Christine Hayward's final Alvanta pay stub was mailed to 356 North Spring Street,
Итоговый корешок об оплате Кристин Хэйворд был выслан на 356 Норт Спринг Стрит,
Inside his coat he's got a stub from his boarding pass, napkins from the flight, even one of those special biscuits.
В его пальто есть корешок от его посадочного талона, салфетки с самолета, даже одно из тех особых печений.
No one holds on to the stub.
Никто не хранит корешок.
I need to see your stub.
Мне нужно увидеть ваш корешок.
I got the stub.
У меня есть корешок.
Here's my last pay stub.
Вот моя последняя квитанция по зарплате.
A stub for a job I was doing the following Monday.
Чек за работу, которую я делал в последующий понедельник.
I read the chequebook stub and telephoned the firm.
Я прочел название на корешке чека и позвонил в фирму.
This is a pay stub from the Parks Department.
Это платёжка из департамента окружающей среды.
I'd stub this out in your eye.
Я затушу сигарету тебе об глаз.
Please retain your stub, sir.
Пожалуйста, сохраните ваш билет, сэр.
Smack Malone with a bottle of champagne and stub his Cuban out on his hand.
Треснул Малоуна по голове бутылкой шампанского, И погасил свою кубинскую сигару ему об руку.
The stub was in his pocket.
Карточка была у него в кармане.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 89. Точных совпадений: 89. Затраченное время: 77 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo