Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "stuck-up" на русский

заносчивый
самодовольный
застрявший
высокомерная
высокомерной
высокомерна
высокомерным
гордая
высокомерных
надменных
высокомерные

Предложения

stuck up 163
You're so stuck-up your face is green.
Вы настолько самодовольный, что ваше лицо, позеленело.
Why, you stuck-up, half-witted... scruffy-looking nerf herder!
Ах ты, самодовольный, слабоумный... чумазый погонщик нерфов!
You're not the only stuck-up publicist I'm dealing with.
Вы не единственный застрявший публицист, с которым я работаю.
Kind of a stuck-up, second-rate vibe?
Типа самодовольный и второсортный?
I do not want Owen going to that stuck-up, snotty rich kid school.
Я не хочу, чтобы Оуэн ходил в эту снобскую школу для богатеньких.
And not stuck-up, as she could have been.
И совсем не заносчива, хотя могла бы.
You're 're stubborn, sarcastic and stuck-up.
Ты самовлюбленная, упрямая, саркастичная и тупая дамочка.
Now they'll look smarter than those stuck-up Harrison kids.
Теперь они будут выглядеть наряднее самодовольных детей Харрисона.
I'm not really as stuck-up as everyone thinks.
Я не такая заносчивая, как все думают.
I got to meet Angelo's stuck-up mama.
У меня встреча с расфуфыренной мамашей Анджело.
Well, I hope you're not one of those stuck-up Princeton boys.
Надеюсь вы не из тех заносчивых принстонских мальчишек.
She thinks I'd be safer there -with her stuck-up family.
Думает, я буду в безопасности с её чванливой семейкой.
I thought you were a bit stuck-up.
Я думаю ты была немного заносчивой.
But those stuck-up ranch bosses couldn't appreciate my talents.
Но эти самодовольные фермеры не оценили мои таланты.
You're really stuck-up, Miss.
Вы действительно такая высокомерная, мисс.
You have no idea how stuck-up she is
Ты представить себе не можешь, насколько она высокомерна.
I got something stuck-up in my throat.
У меня в горле что-то застряло.
Certainly not some stuck-up candy-bar heiress who flaunts herself in public without regard...
Не какой-нибудь высокомерной наследнице состояния от батончиков которая рисуется на людях безо всякого уважения...
You can be a little more stuck-up, you know.
Ты же можешь быть немного более высокомерным.
Some stuck-up girl, a pretentious person who says she wanted to kill herself...
Некая надменная девушка, которая говорит, что хотела покончить с собой.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 72. Точных совпадений: 72. Затраченное время: 74 мс

stuck up 163

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo