Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "student in college" на русский

студентом колледжа
Ever since I was a student in college, we used to do a thing before every production, and since I've been making films, we did it, and it made those films have good luck.
Еще будучи студентом колледжа перед началом съемок мы должны были кое-что сделать, и сколько я снимаю фильмы, мы всегда делали это, что приносило удачу прежним фильмам.
He was a model student in college.
Он был примерным студентом колледжа.
It's funny, really, because I used to be a straight-A student in college.
Это смешно, правда, потому что в колледже я привыкла быть круглой отличницей.

Другие результаты

Between 2000 and 2003, the number of foreign students in colleges and universities of developing countries more than doubled, reaching 282,000.
С 2000 года по 2003 год численность иностранных студентов в колледжах и университетах развивающихся стран увеличилась более чем в два раза и достигла 282000 человек.
Participation Number and Percentage of Female students in College of Marine Sciences & Technology, Massawa
Количество и процент женщин-учащихся в колледже морской науки и технологии в Массаве
Female graduate students account for more than twice the number of male graduate students in colleges of literature, education, fine arts and economics.
Среди аспирантов колледжей, готовящих специалистов в области литературы, образования, искусства и экономики, женщин более чем в два раза больше, чем мужчин.
One-time support was provided by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in the form of payment of tuition fee for students in colleges up to June 2006.
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) предоставило единовременную поддержку в виде покрытия платы за обучение студентов в колледжах до июня 2006 года.
It also organized a seminar for students in colleges and universities in the United States and Canada with themes from the United Nations agenda related to the organization's work.
Комитет организовал также семинар для студентов колледжей и университетов Соединенных Штатов и Канады, на котором рассматриваются такие вопросы, как повестка дня Организации Объединенных Наций и работа комитета.
In 2002-2003, enrolment in such training was only 3.17 per cent of the total enrolment of students in collèges and lycées.
В 2002-2003 годах численность учащихся профессионально-технических учебных заведений составляла лишь 3,17% от общей численности учащихся колледжей и лицеев.
Girls are in the majority (54.8%) among students in Belgian colleges and universities.
Девушки составляют большинство (54,8%) студентов высших школ и университетов Бельгии.
In the 2005/2006 academic year, 47.9 per cent of students in vocational colleges and academic high schools are girls.
В 2005/06 учебном году из обучающихся в профессиональных колледжах и академических лицеях 47,9 процента составляют девочки.
Females comprise 48 per cent of all students in pre-college levels.
Представительницы женского пола составляют 48 процентов всех учащихся на уровне начального и среднего образования.
Number of students in the College's basic course later appointed as judges: 34 = 54 per cent.
Из числа слушателей, окончивших базовый курс обучения по программе Судебной школы, 34 слушателя, т.е. 54% их общего числа, получили назначения на должность судьи.
The Government will actively encourage the development of special arrangements for such students in all colleges.
Правительство будет активно поощрять принятие специальных мер в интересах таких учащихся во всех высших учебных заведениях.
Of the total number of students in colleges and universities the highest rate of female students is registered in the field of education, 89% and 69% respectively and health care institutions- 85% and 65%.
Среди общего числа учащихся колледжей и университетов наивысшая доля девушек отмечается в сфере образования и составляет, соответственно, 89 и 69 процентов, а также здравоохранения - 85 и 65 процентов.
Along with maintaining successes in universalization of elementary education, progress has been made in universalizing secondary education while the number of students in colleges, universities, professional high schools and vocational schools increases by 20% per year.
Помимо достижений в обеспечении всеобщего начального образования отмечается прогресс в обеспечении всеобщего среднего образования, при этом число студентов в колледжах, университетах, профессионально-технических средних школах и профессиональных училищах ежегодно растет на 20 процентов.
In 2005, 56,000 students studied in colleges, with 33,000 (58.9%) of them being women.
В 2005 году в колледжах обучалось 56 тыс. учащихся, и среди них насчитывалось 33 тыс (58,9 процента) женщин.
Fidokorlar NPPF ADOLAT SDPU 3.1 Number of students in vocational colleges
3.1 Информация о количестве учащихся в профессиональных колледжах
With new enrolments under the extended scholarships programme, the number of Afghan students in our colleges and universities is set to reach 6,500 this year.
С новыми зачислениями в рамках расширенной стипендиальной программы численность афганских студентов в наших колледжах и университетах должна увеличиться в этом году до 6500 человек.
The top Grade 12 student in each college region receives a scholarship of $5,000 to study at a public post-secondary institution in British Columbia.
В Британской Колумбии самому лучшему учащемуся 12-го класса колледжа в каждом округе выплачивается стипендия в размере 5 тыс. долл. для продолжения учебы в государственном учебном заведении после получения среднего образования.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5477. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 197 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo