Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: successive governments
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "successive" на русский

Предложения

The aim in those systems was to avoid successive competitions at greater cost.
Цель подобных систем состоит в том, чтобы избежать проведения последовательных состязательных процедур, требующих значительных затрат.
These proportions have remained broadly similar over successive board cycles.
Это соотношение в целом сохранялось на протяжении последовательных сроков действия советов управляющих.
Since 1956, eight successive periodic development plans have been implemented.
С 1956 года уже выполнено восемь последовательных планов развития.
The present agenda is the result of successive additions.
Нынешняя повестка дня является результатом ряда последовательных добавлений.
The involvement of the United Nations in successive phases of the peace process has been a vital element in underpinning progress.
Участие Организации Объединенных Наций в последовательных этапах мирного процесса стало жизненно важным элементом поддержки прогресса.
Since 1975, the Community has launched three successive framework programmes to combat poverty and social exclusion.
За период с 1975 года Сообщество приступило к осуществлению трех последовательных рамочных программ борьбы с нищетой и социальной изоляцией.
For more than twenty years, successive space missions have provided partial answers.
Успешные космические проекты, осуществленные более чем за 20 лет, позволили получить частичные ответы на стоящие вопросы.
It also observed successive rounds of national elections last year.
Она также осуществляла наблюдение за проведением нескольких туров голосования в ходе национальных выборов прошлого года.
Forecasts indicated slow successive declines in 1996 and 1997.
В 1996 и 1997 годах прогнозируется медленное и последовательное снижение цен.
These successive detentions have reportedly affected seriously his health.
Сообщалось, что эти следовавшие одно за другим тюремные заключения серьезно подорвали его здоровье.
They tend to see firms competing for successive monopolies.
По их мнению, компании конкурируют между собой за создание последующих монополий.
The project has three successive components, described below.
Этот проект включает три последовательно осуществляемых компонента, описание которых приводится ниже.
More consistent and harmonized management by the successive Presidents could facilitate consensus-building.
Формирование консенсуса можно было бы облегчить за счет более последовательного и гармоничного хозяйствования со стороны чередующихся председателей.
Each report provides 'baseline' information that can be built upon in successive reporting cycles.
В каждый из докладов включена "базовая" информация, которая может использоваться в качестве первоначальной основы в рамках последующих циклов представления информации.
This commitment was sustained by the successive strategies adopted until 1999.
Этот твердый курс сохранялся и в дальнейших стратегиях, принимавшихся до 1999 года.
The principle of prohibiting successive fixed-term contracts has been eased.
Был смягчен принцип, запрещавший последовательное заключение трудовых договоров на ограниченный срок.
Often protracted, such conflicts expose successive generations of children to horrendous violence.
Такие конфликты, нередко носящие затяжной характер, ввергают в пучину насилия не одно поколение детей.
The central issue of successive international agendas is security.
Центральное место в следующих одна за другой международных повестках дня занимает проблема безопасности.
Offers to make arrangements for this by successive Cyprus Presidents have been rejected since they are incompatible with Turkish expansionist aims against Cyprus.
Предложения об этом, выдвигавшиеся сменявшими друг друга президентами Кипра, отвергались, поскольку они не согласуются с экспансионистскими целями Турции в отношении Кипра.
Between the end of March and mid-August 1999, three successive administrative officers had been assigned to Tirana.
В период с конца марта по середину августа 1999 года в Тирану было поочередно назначено три сотрудника по административным вопросам.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3056. Точных совпадений: 3056. Затраченное время: 88 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo