Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "sucking up to" на русский

подлизываться к
подлизываться ко
заискиваете передо
He's been sucking up to Dave ever since he decided to go to med school.
Он стал подлизываться к Дейву с тех пор, как решил идти в медицинский колледж.
So if you ask me, we got to start sucking up to Chris right away.
Так что я считаю, нам надо прямо сейчас начинать подлизываться к Крису.
Well, I'm late for lunch but you're both more than welcome to continue sucking up to me tomorrow at the alumni reception.
Ну, я опаздываю на ланч, но вы двое приглашены продолжить подлизываться ко мне завтра на встрече выпускников.
Come on, Debbie, stop sucking up to Diane.
Да ладно, Дебби, хватит подлизываться к Даян.
What, like sucking up to mom?
Чему, как подлизываться к маме?
When did the mainstream media - start sucking up to bloggers?
С каких пор крупная пресса начала подлизываться к блоггерам?
Why would he be sucking up to my mother?
Зачем ему подлизываться к маме?
You spend so much time sucking up to Americans... by all means, you should be comfortable.
Ты тратишь столько времени, подлизываясь к американцам... и все ради комфорта.
No point in sucking up to Public Security now.
Мне нет смысла ублажать Комитет Общественной Безопасности.
So she's probably sucking up to you to get through the merger.
Так что она просто тебя использует, чтобы пережить слияние.
You don't get points for sucking up to an attending, yang.
За подлизывание к лечащему врачу баллов не дают, Янг.
I see what you're doing, sucking up to Josh's parents.
Я вижу что ты делаешь - подлизываешься к родителям Джоша.
Always sucking up to you and acting like a girl.
Всё время подлизывается к тебе и ведёт себя как девчонка.
I wouldn't be here sucking up to the old lady.
Я бы не нянчился здесь с пожилой леди.
I wasted three months on that proposal, laying groundwork, sucking up to the administration...
Я потеряла три месяца на эту заявку, закладывая фундамент, преклоняясь перед руководством...
I'm just sucking up to the new boss, who I hear has a thing for the ladies.
Я просто подлизываюсь к новому боссу, который, как я слышала, имеет пристрастия к женщинам.
You were sucking up to her last week.
Ты околачивался с ней всю прошлую неделю.
Hard work, bribes, sucking up to the boss.
Усердная работа, взятки, подмазывание к боссу.
They were so busy sucking up to you, I got to steal this.
Они были так заняты подлизыванием к тебе, сто я смог украсть это.
She's just sucking up to all of my family.
Она просто подстраивается ко всей моей семье.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 50. Точных совпадений: 50. Затраченное время: 45 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo