Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "summary" на русский

Предложения

1123
1055
963
695
642
636
310
The following table provides a lighting substitution summary.
В следующей таблице приведено резюме замещения ртути в области осветительных приборов.
A summary of the draft Anti-Terrorism Act follows.
Ниже приводится резюме положений проекта закона о борьбе с терроризмом.
Request security procedure and access to Project Genesis summary.
Компьютер, запросите процедуру безопасности и доступ к резюме проекта "Генезис".
Below is a summary of findings on that support during 2004.
Ниже приводится резюме выводов в отношении такой поддержки, оказанной в течение 2004 года.
English summary included, p. 189.
Имеется резюме на английском языке, стр. 189.
This report presents a summary of the workshop presentations and discussions.
Настоящий доклад представляет собой резюме выступлений и обсуждений, состоявшихся в ходе рабочего совещания.
The summary of Stoke's negligence hearing last month.
Резюме на Стока, в прошлом месяце ходили слухи о врачебной халатности.
As I mentioned yesterday, this summary does not pretend to be exhaustive.
Как я отмечал вчера, это резюме отнюдь не претендует на то, чтобы носить исчерпывающий характер.
Peer-reviewed key findings made available for the summary for policymakers.
Прошедшие коллегиальный обзор основные выводы предоставляются для включения в резюме для директивных органов.
A summary of the individual presentations is provided in the annex to this summary.
Краткое изложение отдельных выступлений приводится в приложении к данному резюме.
Describing the factual summary as a comprehensive summary of the debates, he said that it was now necessary to look forward to the Conference itself.
Характеризуя фактологическое резюме как всеобъемлющее резюме дискуссий, он говорит, что теперь необходимо обратиться к перспективе самой Конференции.
However, that summary was oral, whereas a written summary would carry much more weight.
Однако это резюме устное, между тем как письменное резюме имело бы гораздо больший вес.
The present summary thus subsumes and/or supersedes, as appropriate, the summary issued in the 2005 annual report.
Таким образом, настоящее резюме включает и/или заменяет, в соответствующих случаях, резюме, содержащееся в годовом докладе за 2005 год.
In the present summary the main points made at each of the plenary sessions are presented separately, followed by a general summary of the round-table discussions.
В настоящем резюме основные вопросы, поднятые на каждом из пленарных заседаний, представлены отдельно, за ними следует общее резюме обсуждений за круглым столом.
At the outset, I would like to emphasize that this presentation is not a comprehensive summary of all issues raised by the speakers, but rather a short summary of the salient points made.
Прежде всего я хотел бы особо указать на то, что данное выступление не является полным резюме всех затронутых ораторами вопросов, а скорее представляет собой краткое изложение основных соображений.
The buyer moved for summary judgement before trial.
Покупатель ходатайствовал о вынесении судом решения в порядке упрощенного производства до рассмотрения дела по существу.
The document provides a summary of GEO-4 for decision makers.
В этом документе приводится предназначенный для директивных органов краткий обзор "ГЭП-4".
This could include summary dismissal or a written censure.
Одной из дисциплинарных мер в отношении сотрудника может быть его увольнение или письменное порицание.
Disciplinary measures range from written censure to summary dismissal.
Дисциплинарные меры варьируются от письменного предупреждения до увольнения по упрощенной процедуре.
A summary of the relevant activities is given below.
Краткий обзор результатов ведущейся в этих целях деятельности будет представлен позже.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13421. Точных совпадений: 13421. Затраченное время: 127 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo