Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: to suppress
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "suppress" на русский

подавить
подавлять
пресекать
пресечь
бороться
замалчивать
пресечения пресечению подавления пресечении подавлению
борьбу
искоренения
подавлении
пресекают

Предложения

In addition, the number of arrests showed a deliberate attempt to intimidate and suppress expressions of support for President Zelaya.
Более того, большое число арестов продемонстрировало преднамеренную попытку запугать сторонников Президента Селайи и подавить выражение ему поддержки.
Within a few weeks, there were allegations that foreign mercenaries were being used by the Libyan authorities to violently suppress political protests.
Через несколько недель после этого появилась информация о том, что ливийские власти используют иностранных наемников, чтобы с их помощью подавить политические протесты.
Monopolists and dominant firms, like Microsoft, can actually suppress innovation.
Монополисты и доминирующие фирмы, такие как Microsoft, могут на самом деле подавлять инновации.
ICP Vegetation has shown that ozone pollution may partly suppress the global carbon sink via its adverse effects on plant growth.
Результаты, полученные МСП по растительности, показывают, что озоновое загрязнение может частично подавлять глобальную абсорбцию углерода за счет неблагоприятного воздействия на рост растений.
Identify and suppress cases of discrimination against Roma, and their forced displacement and segregation.
Выявлять и пресекать случаи дискриминации в отношении рома, а также их принудительное перемещение и сегрегацию.
Her delegation hoped that the resolve to prevent and suppress injustice throughout the world would endure.
Ее делегация надеется на то, что решимость предотвращать и пресекать несправедливость во всем мире будет сохраняться.
What is clear is that no amount of force can suppress the determination of a people to free itself from foreign occupation.
Очевидно, что никакое применение силы не сможет подавить решимость народа освободиться от иностранной оккупации.
It turns into real laughter, and it helps suppress all of your stress hormones.
А потом смех становится настоящим, и помогает подавить гормональный стресс.
You can't suppress your life for his convenience.
Ты не можешь подавлять свою жизнь для его удобства.
You have to stay within the rules, stick to regulation, suppress the ego.
Ты должен следовать правилам, действовать упорядоченно, подавлять своё эго.
It will stop your body from producing testosterone, which in turn will suppress your urges.
Это приостановит производство тестостерона в вашем организме, которое, в свою очередь, подавить ваши порывы.
It's just a feeling that I can't suppress.
Это просто эмоция, которую я не могу подавить.
For the first time, humankind has acquired the power to choose, reproduce, develop or suppress certain life forms.
Впервые человечество обладает способностью отбирать, воспроизводить, развивать или подавлять некоторые формы жизни.
At the national level Governments throughout the world have responded to the challenge laid down in resolution 1373 to prevent and suppress terrorism.
На поставленную в резолюции 1373 задачу препятствовать терроризму и пресекать его откликнулись на национальных уровнях правительства всего мира.
No civil servant or law enforcement official can restrict or suppress these rights.
Ни один государственный служащий или сотрудник правоохранительных органов не может ограничить эти права или препятствовать их пользованию.
Insomnia is an extraordinary revelation because it suppress unconsciousness.
Бессонница - это потрясающее открытие, потому что она подавляет бессознательное.
She says I suppress my emotions.
Она говорит, что я подавляю свои эмоции.
Control the watchtower and suppress the archers.
Захватите контроль над сторожевой башней и избавьтесь от лучников.
The Government of Vanuatu is fully committed to the international campaign to prevent, suppress and combat terrorism and related activities.
Правительство Вануату в полной мере привержено делу международного сотрудничества в предотвращении и пресечении терроризма и связанной с ним деятельности, а также борьбе с ними.
Steps need to be taken to adequately suppress terrorist financing.
Необходимо принимать меры по адекватному пресечению финансирования терроризма.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 690. Точных совпадений: 690. Затраченное время: 87 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo