Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "take form" на русский

Предложения

The partnership will begin to take form in 2007.
Данное партнерство начнет оформляться в 2007 году.
The partnership will begin to take form in 2007.
Партнерство начнет обретать форму в 2007 году.
Such inequalities take form principally through unequal access to health services and education.
Такое неравенство в основном связано с неравенством доступа к системе здравоохранения и образования.
That approach would offer the advantage of allowing sufficient time for a general agreement to take form progressively.
Преимущество такого подхода состоит в том, что он предоставляет достаточно времени для постепенного формирования общего согласия.
Sometimes they linger, maybe even take form.
Иногда они задерживаются, даже принимают форму.
The ideals of democracy, respect for human rights and measures for social justice can begin to take form at this stage.
Идеалы демократии, уважение прав человека и меры по обеспечению социальной справедливости можно начинать организационно оформлять на этом этапе.
When you know my meaning, war will take form.
Когда ты поймешь мои мысли, война обретет форму.
We are therefore implementing measures that will help us make this concept take form through the adoption of the necessary legislative measures, institutions and reforms.
Поэтому мы принимаем меры, которые позволят нам конкретизировать эту концепцию за счет принятия необходимых законодательных, организационных мер и реформ.
It is through parliaments that all constituencies are represented, that government can be held to account for the development commitments it has undertaken, and that genuine political support and national ownership can take form.
Именно парламент является органом, который представляет весь электорат, может потребовать отчета от правительства в отношении взятых им на себя обязательств в области развития и способен сформировать подлинную политическую поддержку и чувство национальной ответственности.
Announcements of major investments by automobile manufacturers in Brazil and Argentina in the context of Protocol 21 of the agreement establishing Mercosur suggest that the restructuring of this industry there is beginning to take form.
Заявления автомобильных компаний о крупных инвестициях в Бразилии и Аргентине в контексте Протокола 21 к Договору о создании Меркосур свидетельствуют о начале структурной перестройки данной отрасли в этих странах 51/.
An open-door policy without fear of retribution leads to trust and a freer exchange of ideas and concerns, and can serve as a means of redressing potential problems before they take form.
Политика открытых дверей, где нет места страхам в отношении преследований, формирует доверие и более открытый обмен идеями и опасениями и может служить средством устранения потенциальных проблем, прежде чем они образуются.
But of course, that doesn't exactly happen, and that's because we can't just take form into account.
Но, конечно, это не то, что в точности происходит, ибо не только форма имеет значение.
This being the case, at a time when these different African peace initiatives are beginning to take form, it is time to call on the international community to accompany them and support organizing an international conference for peace, security and development in the Great Lakes region.
В этой ситуации и в тот момент, когда эти различные африканские мирные инициативы начинают обретать очертания, пора призвать международное сообщество подключиться к ним и поддержать организацию международной конференции по вопросам мира, безопасности и развития в районе Великих озер.
It is in the minds of men that all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief take form and it is at this level, much more than at others, that action should primarily be taken.
Формы нетерпимости и дискриминации, основанные на религии или убеждениях, рождаются в сознании людей, и именно на этом уровне, в большей степени чем в других областях, надлежит в первую очередь вести работу.
Can I have your permission to take Form K on a fieldtrip?
Можно я возьму класс "К" в поездку?
What did you take form the apartment?
Что ты забрал из квартиры?
Exchange value could take form only as the agent of use value, but its victory by means of its own weapons... has created the conditions of its autonomous domination.
Меновая стоимость могла сформироваться лишь как выражение потребительной стоимости, однако самостоятельная победа создала условия для своего безоговорочного господства.
It's reluctant to take form... and yet creating an absolute... but incomprehensible attraction.
Она не принимает определенной формы... но обладает какой-то абсолютной... хотя и необъяснимой притягательностью.
Following the peace accord signed in 2001 between the Government and the armed faction of FRUD, the process began to take form with the adoption of laws on decentralization in 2002 and 2005 and the holding of regional elections in 2006.
Сразу же после заключения соглашений 2001 года между правительством и вооруженными формированиями ФВЕД этот процесс стал обретать реальные очертания: в 2002 и 2005 годах были приняты нормативные акты о децентрализации, а в 2006 году - проведены региональные выборы.
We believe we are ready to achieve a practical and balanced work programme - all that is necessary is a minimum of flexibility in certain capitals for this to take form.
На наш взгляд, мы готовы прийти к практической и сбалансированной программе работы, и чтобы она могла конкретизироваться, достало бы лишь минимума гибкости в определенных столицах.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5511. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 422 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo