Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "take him down" на русский

его победить
его уничтожить
его схватить
его уничтожу
возьмем его
поймать его
уничтожить его
взять его
схватить его
забрать его
прижать его
вали его
доставить его
отведу его
Сделай его
Because I can help you take him down.
А то, что я могу помочь вам вывести его из игры.
So we need to take him down backwards.
Значит, нам нужно, чтобы он упал на спину.
To get what we can from Conrad before we take him down.
Получить от Конрада все что сможем, до того как уничтожим его.
To take him down, you would need irrefutable proof that he's responsible for the President's condition.
Чтобы остановить его, нужны неопровержимые доказательства, что он ответственен за состояние президента.
So we take him down with us then.
Значит, мы берём его с собой вниз.
Took an army to take him down.
Потребовалась армия, чтобы победить его .
If he's gone in there, we take him down.
Если он там, пристрелите его.
If he realizes we're trying to take him down, he may do something desperate.
Если он поймет, что мы пытаемся его обезвредить, он может предпринять что-нибудь отчаянное.
If governor Chung doesn't call back, I can just take him down for disrespecting the office.
Если губернатор Чанг не перезвонит я его уничтожу за неуважение.
We two are strong enough to burrow past his defenses and take him down.
Мы вдвоём достаточно сильны чтобы пробить его защиту и послать код.
For my plan to work, I have to take him down a notch.
Чтобы всё получилось - мне нужно сбить с него спесь.
Let's take him down, move him off the beach.
Спустим его вниз, на берег.
When this is over, we take him down...
Когда это кончится, мы его посадим... навсегда.
The other two never go back into the store to grab anything after they take him down.
Двое других не возвращались в магазин, чтобы что-то взять, после того, как его убили.
Now, to take him down, you got to get to the evidence first, before Callaway.
И чтобы прищучить его, тебе нужно добраться до улики раньше Кэллоуэй.
I say we get a warrant and take him down.
Скажу тебе так, получим ордер и задержим его.
Better take him down to headquarters with you.
Что вы имеете в виду? Отведите его в участок.
They won't take him down.
Но они нё могут уничтожить ёго.
The two of us swore we'd take him down...
Мы обе поклялись, что уничтожим его...
If he thinks I stole the treasure, let's use it to take him down.
Если он думает, что я украл сокровище, давай используем это, чтобы поймать его.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 393. Точных совпадений: 393. Затраченное время: 180 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo