Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "test explosion" на русский

испытательный взрыв
испытательного взрыва
испытательных взрывов
испытательные взрывы
взрывы в целях испытания
The test explosion is deplorable, irresponsible and totally unacceptable.
Этот испытательный взрыв является достойным сожаления, безответственным и абсолютно неприемлемым актом.
Pakistan's test explosion must be strongly and unequivocally condemned.
Пакистанский испытательный взрыв надо решительно и недвусмысленно осудить.
China is committed to concluding a CTBT which prohibits any nuclear-weapon test explosion at any place and in any environment.
Китай привержен цели заключения ДВЗИ, предусматривающего запрещение любого испытательного взрыва ядерного оружия в любом месте и в любой среде.
That is to say, the future CTBT will without any threshold prohibit any nuclear-weapon test explosion.
Другими словами, будущий ДВЗИ будет предусматривать запрещение любого испытательного взрыва ядерного оружия без какого-либо порога.
They must, first, sustain the commitment not to carry out any nuclear-weapon test explosion, in line with the Treaty's basic obligations.
Во-первых, в соответствии с основными положениями Договора они должны подтвердить свое обязательство не проводить никаких испытательных взрывов ядерного оружия.
We consider that, in pursuance of the mandate of the Ad Hoc Committee, States parties must assume a commitment not to carry out any sort of nuclear test and to refrain from taking part in any nuclear-weapon test explosion.
Мы считаем, что, в порядке выполнения мандата Специального комитета, государства-участники должны взять на себя обязательство не проводить ядерных испытаний любого типа и воздерживаться от участия в проведении любых испытательных взрывов ядерного оружия.
This Act makes it an offence punishable with life imprisonment to cause a nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion.
По данному Закону испытательный взрыв ядерного оружия или любой другой ядерный взрыв считается преступлением, наказуемым пожизненным тюремным заключением.
Rather, it should prohibit at any place and in any environment any nuclear-weapon test explosion of any form which releases nuclear energy.
Скорее он должен запрещать проведение в любом месте и в любой среде любого испытательного взрыва ядерного оружия в любой форме, связанной с высвобождением ядерной энергии.
Any nuclear weapon test explosion or other nuclear explosion should be banned.
Следует запретить любой испытательный взрыв ядерного оружия или другой ядерный взрыв.
Proceeding from this guiding principle, the Chinese delegation proposed at the outset of the negotiations its scope text prohibiting any nuclear-weapon test explosion which releases nuclear energy.
Исходя из этого основополагающего принципа, китайская делегация предложила в самом начале переговоров свой текст по сфере охвата, предусматривающий запрещение любого испытательного взрыва ядерного оружия, сопровождающегося высвобождением ядерной энергии.
After two years of negotiations, most countries have reached a common understanding on the phrase "any nuclear-weapon test explosion" in the scope article.
После двух лет переговоров большинство стран достигли общего понимания в отношении фразы "любой испытательный взрыв ядерного оружия" в статье о сфере охвата.
Immediately after the Chinese test explosion of 8 June, which was measured by the German primary seismic station, my Minister for Foreign Affairs made the following statement.
Сразу же после китайского испытательного взрыва от 8 июня, который был зарегистрирован германской первичной сейсмической станцией, мой министр иностранных дел сделал следующее заявление.
That's OK, I've got one of a test explosion in the Sahara.
Не бойся, у меня еще есть фото испытательного взрыва в Сахаре.
As to the scope of a CTBT, Japan is of the view that any nuclear-weapon test explosion should be prohibited, including those which are called "peaceful nuclear explosions".
Что касается сферы охвата, то, по мнению Японии, следует запретить любой испытательный взрыв ядерного оружия, включая и так называемые "мирные ядерные взрывы".
The United States will now insist on a test ban that prohibits any nuclear weapons test explosion, or any other nuclear explosion.
Теперь Соединенные Штаты будут добиваться такого запрета на испытания, который предполагал бы запрещение любого испытательного взрыва ядерного оружия или любого другого ядерного взрыва.
The sole purpose of OSI is to clarify whether a nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion has been carried out in violation of the Treaty and to gather facts which might assist in identifying any possible violator.
Единственная цель ИНМ состоит в прояснении того, действительно ли в нарушение Договора был произведен испытательный взрыв ядерного оружия или любой другой ядерный взрыв, и в сборе фактов, которые могли бы помочь в идентификации любого возможного нарушителя.
The Limited Test Ban Treaty is an agreement framed to prohibit the carrying out of any nuclear weapon test explosion, or any other nuclear explosion, except by underground means.
Договор о частичном запрещении испытаний представляет собой соглашение, призванное запретить проведение любого испытательного взрыва ядерного оружия или любого иного ядерного взрыва кроме как подземными средствами.
Also, it must be recalled again that in paragraph 3 of its resolution 1172 (1998), the Security Council called on all countries to refrain from carrying out any nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion in accordance with the provisions of the CTBT.
Кроме того, следует вновь напомнить, что в пункте З своей резолюции 1172 (1998) Совет Безопасности призвал все страны воздерживаться от проведения испытательных взрывов ядерного оружия и любых других ядерных взрывов в соответствии с положениями ДВЗЯИ.
On this occasion Ecuador reiterates its unconditional support for the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, and its commitment to continue to work for the completion of an international, comprehensive, non-discriminatory and verifiable instrument that would prohibit any type of nuclear-weapon test explosion.
В этой связи Эквадор вновь заявляет о своей безусловной поддержке Договора о нераспространении ядерного оружия и о своем обязательстве продолжать работу по завершению международного всеобъемлющего, недискриминационного и проверяемого документа, запрещающего любого рода испытательный взрыв ядерного оружия.
It therefore welcomes the decision of France and the United States to seek a ban on any nuclear-weapon test explosion or any other explosion including explosions of low yield in the ongoing CTBT negotiations.
Поэтому оно приветствует решение Франции и Соединенных Штатов добиваться на текущих переговорах по ДВЗИ запрещения любого испытательного взрыва ядерного оружия или любого другого взрыва, включая взрывы малой мощности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 50. Точных совпадений: 50. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo