Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "the day after tomorrow" на русский

Искать the day after tomorrow в: Синонимы
The elimination of the last batch of 27,025 anti-personnel mines will take place the day after tomorrow.
Послезавтра будет ликвидирована последняя партия в количестве 27025 противопехотных мин.
I'd like to make an appointment for the day after tomorrow.
Я бы хотел назначить встречу на послезавтра.
Yesterday was Friday and the day after tomorrow is Monday.
Вчера была пятница, а послезавтра будет понедельник.
Unfortunately, we have to give it back the day after tomorrow.
Только её надо будет отдать послезавтра.
The teacher said yesterday it was the day after tomorrow.
Вчера учительница сказала, что тест будет послезавтра.
No, the day after tomorrow I will meet.
Нет, послезавтра я вас знакомлю. Официально.
Thank you, I have a new tenant moving in the day after tomorrow.
Спасибо, у меня есть новый арендатор, въезжающий послезавтра.
And the arraignment is scheduled for the day after tomorrow, so she needs an answer soon.
И обвинение намечено на послезавтра, поэтому она должна ответить в ближайшее время.
I'll be back the day after tomorrow if you change your mind.
Я вернусь послезавтра, на случай, если вы передумаете.
Tell everybody my big comeback's the day after tomorrow.
Передай всем, что мое грандиозное возвращение состоится послезавтра.
I've engaged a new midwife, who will be joining us from The London the day after tomorrow.
Я занималась новой акушеркой, которая прибудет к нам из Лондона послезавтра.
And the day after tomorrow, our new worker will move in here.
А послезавтра, сюда вселяется наш новый сотрудник.
You'll come to collect it the day after tomorrow, at 2 o'clock.
Послезавтра в 2 часа придете за ним.
Well, Mr. Marks has his hearing the day after tomorrow.
Ну, мистер Маркс выходит послезавтра.
But Saturday was yesterday and Tuesday is the day after tomorrow.
Но суббота была вчера, а вторник будет послезавтра.
Colonel Brand and his men will set out at dawn the day after tomorrow.
Полковник Брэнд и его люди выступят послезавтра на рассвете.
You'll be talking to your family the day after tomorrow.
Вы поговорите со своей семьёй послезавтра.
Elisa's moving to Toronto the day after tomorrow.
Элиса улетает в Торонто, Послезавтра.
We can be in Mali the day after tomorrow.
Мы можем быть в Мали послезавтра.
Listen, my love, the day after tomorrow, you two will be in Marseilles.
Слушай, любимый, послезавтра, что ты планируешь делать в Марселе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24540. Точных совпадений: 191. Затраченное время: 248 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo