Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "the following measures" на русский

следующие меры следующие мероприятия нижеследующие меры
следующими мерами
следующим мерам
указанные ниже меры
нижеперечисленных мер
следующих мер
ряд мер
о следующих мерах
следующие шаги

Предложения

To that end, our New Agenda Government Plan includes the following measures.
С этой целью наш правительственный план "Новая повестка дня" включает в себя следующие меры.
In compliance with its international obligations, Switzerland has taken the following measures.
В порядке выполнения своих международных обязательств Швейцария приняла следующие меры.
The strategy will be based on the following measures:
В основу этой стратегии будут положены, в частности, следующие мероприятия:
In order to ensure continuity of the EGR project Eurostat has initiated the following measures:
Для обеспечения последовательности в осуществлении проекта по РЕГ Евростат инициировал следующие мероприятия:
Germany proposes the following measures to be taken into account for improving compliance monitoring and control.
Германия предлагает принять во внимание нижеследующие меры для улучшения мониторинга и контроля в области соблюдения.
To protect the interest of women in ecozones, PEZA undertook the following measures.
Для защиты интересов женщин в экономических зонах ФУТЗ приняло нижеследующие меры.
Additionally, the following measures have been taken either by the Public Prosecution Service or with its involvement.
Помимо этого, как самой государственной прокуратурой, так и при ее участии принимались следующие меры.
We propose that the 2008 MOP adopt the following measures to promote the destruction of ODS by all Parties.
Мы предлагаем, чтобы Совещание Сторон в 2008 году утвердило следующие меры, способствующие ликвидации ОРВ всеми Сторонами.
In order to implement the recommendations listed above, the following measures have been taken.
Для реализации вышеперечисленных рекомендаций были приняты следующие меры.
The Kyrgyz Government is implementing the following measures aimed at improving food production, storage and distribution.
Для совершенствования методов производства, хранения и распределения пищевых продуктов Правительством Кыргызской Республики предпринимаются следующие меры.
Government initiatives to promote women's participation in political and public decision-making include the following measures:
Инициативы правительства, направленные на расширение участия женщин в политической и общественной жизни на уровне принятия решений, включают следующие меры:
Whilst many limitations still persist, the following measures have been undertaken and are ongoing.
Хотя многие недостатки пока сохраняются, были приняты и продолжают осуществляться следующие меры.
To address the menace in Ghana, so far we have put in place the following measures.
Для борьбы с этой угрозой в Гане мы уже приняли следующие меры.
During the modernization of the education system, it is important to take the following measures.
В ходе модернизации системы образования нам важно осуществить следующие меры.
The Government implements the following measures to guarantee substantially equal employment opportunities.
Правительство осуществляет следующие меры в целях гарантирования равных по своей сути возможностей трудоустройства.
In response, the National Bank of Tajikistan took the following measures:
В связи, с чем со стороны Национального банка РТ были приняты следующие меры:
The Committee and its subsidiary body must therefore consider, as a matter of priority, the following measures.
Поэтому Комитет и его вспомогательные органы должны в приоритетном порядке рассмотреть следующие меры.
Regarding gender-based violence, the following measures had been taken.
В отношении гендерного насилия были приняты следующие меры.
We therefore propose the following measures:
В связи с этим мы предлагаем следующие меры:
In terms of operating costs the reductions include the following measures.
В целях сокращения оперативных расходов предусмотрены следующие меры.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1235. Точных совпадений: 1235. Затраченное время: 198 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo