Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "the idea of establishing" на русский

идею учреждения
идея учреждения
идею установления
идея установления
идея разработки
идею создания идея создания
идее создания
идеи создания
предложение о создании
идею о создании

Предложения

It encouraged Tonga to continue its leadership in the region and to work on the idea of establishing an office in Geneva.
Он призвал Тонгу продолжать быть примером для всего региона и реализовать идею учреждения своего представительства в Женеве.
Last year, from this rostrum, China put forward the idea of establishing a harmonious order for oceans.
В прошлом году, выступая с этой трибуны, Китай изложил идею учреждения гармоничного порядка для Мирового океана.
However, the idea of establishing such an institution is being discussed.
Однако идея учреждения такого института обсуждается.
Belarus has long been advocating the idea of establishing specific global partnerships for tackling specific global problems.
Беларусь уже давно выступает за идею установления конкретных глобальных партнерских отношений в целях решения конкретных глобальных проблем.
In this regard Ukraine endorses the idea of establishing the appropriate ad hoc committees in the CD.
В этом отношении Украина поддерживает идею учреждения на КР соответствующих специальных комитетов.
Norway supports the idea of establishing an observer mechanism if this can help the parties to reach those goals.
Норвегия поддерживает идею учреждения механизма наблюдателей, если это поможет сторонам достичь этих целей.
For those reasons, Cape Verde had from the very beginning supported the idea of establishing an international criminal court.
В силу этих причин Кабо Верде с самого начала поддерживало идею учреждения международного уголовного суда.
We welcome with satisfaction the idea of establishing in Vienna a centre for combating organized and drug-related crime.
Мы с удовлетворением приветствуем идею учреждения в Вене центра по борьбе с организованной и связанной с наркотиками преступностью.
In conclusion, my delegation is launching the idea of establishing a United Nations committee on the assessment of the war destruction in Bosnia.
В заключение моя делегация выдвигает идею учреждения комитета Организации Объединенных Наций по оценке военных разрушений в Боснии.
We support the idea of establishing an international register for fissile material.
Мы поддерживаем идею учреждения международного регистра расщепляющихся материалов.
Furthermore, he welcomed the idea of establishing a Standing Expert Group on International Investment Agreements that could enable African countries to better integrate into the global IIA network.
Кроме того, выступающий приветствовал идею учреждения постоянной группы экспертов по международным инвестиционным соглашениям, которая могла бы содействовать улучшению интеграции африканских стран в глобальную сеть МИС.
Several members supported the idea of establishing a Working Group for the purpose of considering the issue of countermeasures.
Ряд членов поддержали идею создания рабочей группы для рассмотрения вопроса о контрмерах.
Support was expressed for the idea of establishing a working group to study the matter.
Была выражена поддержка идее создания рабочей группы для изучения этого вопроса.
He welcomed the idea of establishing a national independent electoral commission, and urged the Government to give serious consideration to that possibility.
Оратор приветствует идею о создании независимой национальной избирательной комиссии и настоятельно предлагает правительству серьезно рассмотреть эту возможность.
In that connection, the idea of establishing rapidly deployable standing and standby capacities within a United Nations framework deserved further consideration.
В этой связи идея создания готовых к быстрому развертыванию постоянных и резервных кадровых ресурсов в рамках системы Организации Объединенных Наций заслуживает дальнейшего рассмотрения.
The Bureau supported the idea of establishing a task force and to cooperate with CECODHAS on this topic.
Бюро поддержало идею создания целевой группы и налаживания сотрудничества с ЕККСЖ по этому вопросу.
Initiated the idea of establishing the first Children's Public Library in Oman and current Chair of the board.
Явилась инициатором идеи создания первой Детской публичной библиотеки в Омане и в настоящее время является Председателем ее Совета.
His delegation supported the idea of establishing a United Nations mechanism to monitor implementation of the Monterrey commitments, following jointly agreed procedures.
Делегация Туниса поддерживает идею создания Организацией Объединенных Наций механизма мониторинга выполнения обязательств, содержащихся в Монтеррейском консенсусе, в соответствии с взаимосогласованными процедурами.
In recent years, there has been considerable interest in the idea of establishing such a new framework.
В последние годы проявляется большой интерес к идее создания таких новых рамок.
His delegation supported the idea of establishing a reservations assistance mechanism and an "observatory" on reservations.
Делегация поддерживает предложение о создании механизма по оказанию содействия в области оговорок и "наблюдательного органа" по оговоркам.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 341. Точных совпадений: 341. Затраченное время: 147 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo