Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "the right" на русский

Предложения

+10k
7590
5202
3931
3314
3141
3010
The Constitution includes the right to vote and the right to stand for election among universal fundamental freedoms.
Среди универсальных основных свобод в Конституции упоминаются право голоса и право быть избранным.
Strengthening the humanitarian coordinator system is all about having the right people with the right skills in the right places at the right times.
Укрепление системы гуманитарных координаторов означает обеспечить, чтобы в нужное время в нужных местах были нужные люди с нужными навыками.
Wanting to do the right thing in the right way for the right reasons.
Желание делать правильные вещи, правильным образом, ради правильных целей.
With Mincom Mobility, field personnel can perform the right job, at the right time, with the right resources.
Mincom Mobility позволяет мобильному персоналу выполнять нужную работу в нужное время, используя нужные ресурсы.
By putting the right images in the right hands at the right time, we can truly create an impact.
Вкладывая нужный материал в нужные руки в нужное время, мы действительно можем добиться перемен.
Say the right words, with the right emphasis, at the right time.
Скажите верные слова, с правильным акцентом, в нужное время.
The strategy involves developing and using the right tool for the right task and for the right target audience.
Эта стратегия связана с разработкой и использованием надлежащего инструмента для правильной задачи, а также в отношении правильной целевой аудитории.
It was important for the Organization to have the right expertise in the right place at the right time.
Важно, чтобы Организация имела в своем распоряжении нужных специалистов в нужном месте в нужное время.
The Small Business Development Corporation assists women in business access the right information, the right people and the right networks.
Корпорация развития малого бизнеса помогает женщинам-предпринимателям получить доступ к актуальной информации, нужным людям и необходимым сетевым организациям.
The successful conclusion of a convention on transnational organized crime had been a step in the right direction at the right time.
Успешное завершение работы над конвенцией против транснациональной организованной преступности стало шагом в нужном направлении в нужное время.
Everyone has the right to process, provide or disseminate information and the right to use any effective legal instrument to achieve those goals.
Любое лицо имеет право обрабатывать или распространять информацию, а также использовать для этих целей любое законное и подходящее средство.
Aboriginal title gives a tribe the right to possess land as against third parties until and unless Congress specifically extinguishes the right.
Коренной статус обеспечивает племени приоритетное право владения землей в сравнении с третьими сторонами до тех пор, пока Конгресс не аннулирует это право.
Electronic business uses these building blocks to ensure that the right information is available at the right time.
В процессе электронных деловых операций они используются в качестве составляющих элементов системы для обеспечения своевременного поступления правильной информации.
We hope that the General Assembly will take the right stance and send the right message.
Мы надеемся, что Генеральная Ассамблея займет правильную позицию и продемонстрирует правильный подход.
Madagascar is convinced that we will make the right choice at the right time to consolidate our ideals.
Мадагаскар убежден в том, что мы своевременно сделаем правильный выбор в пользу упрочения наших идеалов.
Sanctions are not the right means and will never be the right way to settle disputes among States.
Санкции - это неправильное средство, и они никогда не будут инструментом, который должен использоваться для урегулирования споров между государствами.
Bringing together the right partners at the right moment is a daunting challenge.
Сведение воедино в надлежащий момент надлежащих партнеров является огромной задачей.
Beatrix stated that the right to free speech does not automatically mean the right to offend.
Королева Беатрикс сказала, что право на свободу слова не означает автоматически наличие права оскорблять.
British legislators will need to be satisfied that any new regime captures the right people, in the right way.
Британские законодатели должны быть удовлетворены тем, что любой новый режим захватывает нужных людей нужным образом.
The company provides its customers with the right solution at the right time.
Компания обеспечивает своим клиентам правильные решения в нужное время.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 71954. Точных совпадений: 71954. Затраченное время: 1846 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo