Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "the rose garden" на русский

розарии
саду с розами
в розарий
розария
Розовый сад
Саду роз
I'm stuck here in the Rose Garden -
а я буду торчать в Розарии...
To bury Adam in the rose garden.
Похоронить Эдема в розарии.
We buried him in the rose garden.
Я закопал его в розарии.
But I am not going to stand in the rose garden and hold your hand while you tell the White House press corps that you had an affair with Olivia Pope that lasted a year.
Но я не собираюсь оставаться в розарии и держать тебя за руку пока ты рассказываешь пресс-службе Белого Дома о том, что у тебя был роман с Оливией Поуп в течение года.
He should come and see the rose garden.
Надо пригласить его взглянуть на наш розарий.
Your campaign never gets out of the rose garden.
И ваша компания закочится там же, где и начнется, в Розовом саду.
She was in the rose garden when Larry slipped and fell.
Она была в саду, когда Гарри поскользнулся и упал.
Poor thing witnessed the fall from the rose garden.
Бедняжка стала свидетелем падения прямо в саду с розами.
I was so in the rose garden.
Оо я была в саду с розами.
Roses in the apartment, body found in the rose garden.
Розы в квартире, тело найдено в розарию.
Only bears don't plant their kill in the rose garden.
Только медведь не охотится в розовом саду.
So much for afternoon tea in the rose garden.
Многовато будет для вечернего чая в саду.
Openings on the east wall of the facility would be facing the rose garden.
Проемы в восточной стене здания будут выходить в розарий.
Who do you think is in the rose garden?
Кто бы вы думали сейчас у нас в розовом саду?
"He's throwing dice in the rose garden."
А, он играет в кости в Розовом саду.
Whatever happens, you have to take me to the rose garden.
Но что бы ни случилось, ты отнесешь меня в розарий!
You were in the rose garden when you saw Larry fall, right?
Ты была в саду с розами, когда Ларри упал, правильно?
Then why can't we see the rose garden from this very spot?
Тогда почему мы не можем видеть сад отсюда?
It's bad enough that I actually have to spend my days choosing drapes and digging holes in the rose garden, but to pretend that I actually enjoy it on camera?
Плохо уже то, что я вынуждена тратить свое время выбирая шторы и роя ямы в розовом саду но притворяться на камеру, что мне это нравится?
Well, we found Miller's car in the Rose Garden parking lot.
Итак, машину Миллера нашли на парковке у Роуз Гарднер.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 54. Точных совпадений: 54. Затраченное время: 57 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo