Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: the speed limit
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "the speed" на русский

Предложения

It has dramatically increased the speed and changed the nature of doing business, including through the emergence of electronic commerce.
Это резко повысило скорость и изменило характер ведения бизнеса, в том числе за счет возникновения электронной торговли.
Their relative constancy for household consumption shows that the speed of change in the pattern of consumption is regular.
Их относительное постоянство в случае потребления домохозяйств свидетельствует о том, что скорость изменения структуры потребления носит регулярный характер.
With those figures statistics in mind, the Executive Committee had paid particular attention to the speed of implementation of projects, and to project delays.
Памятуя об этих показателях, Исполнительный комитет обратил особое внимание на темпы осуществления проектов и задержки в их осуществлении.
In developing countries, it is the absolute growth of older persons along with the speed of that growth that are most important.
В развивающихся странах наибольшее значение имеет абсолютное увеличение числа пожилых людей, а также темпы этого процесса.
In addition, the speed of the required document research has been greatly increased through the use of the optical disk system and the Internet.
Кроме того, благодаря использованию системы на оптических дисках и Интернета значительно повысилась скорость поиска необходимых документов.
Secondly, the speed is the determining factor concerning severity when a pedestrian is hit by a car.
Во-вторых, скорость является тем определяющим фактором, от которого зависит степень серьезности травмы, наносимой пешеходу автомобилем.
Nevertheless, there remain concerns in some quarters that IMAS place constraints on the speed of mine-clearance operations.
Тем не менее в некоторых кругах по-прежнему выражается озабоченность в связи с тем, что ИМАС ограничивают скорость проведения работ по разминированию.
In addition, technological advances had increased the speed at which financial transactions took place.
Кроме того, технологический прогресс повысил скорость осуществления финансовых сделок.
However, the speed of implementation has very often been slower than expected and serious financing gaps still exist in all priority areas.
Однако темпы осуществления очень часто бывают ниже ожидавшихся, и во всех приоритетных областях все еще существуют серьезные финансовые пробелы.
The great diversity among APEC economies will condition the speed of progress towards the long term liberalization objectives.
Во многом различные условия стран АТЭС будут определять темпы реализации долгосрочных целей либерализации.
Engine revolution and the speed of the moped on the test track shall be determined to within ± 3%.
Число оборотов двигателя и скорость мопеда на испытательном треке определяются с точностью до ±З% .
The driver must be able to determine the speed of interaction himself or to interrupt it.
Водитель должен быть в состоянии лично контролировать скорость взаимодействия либо прекращать его.
If the speed falls still further, only the pneumatic braking system remains operational.
Если скорость продолжает снижаться, то после этого функционирует лишь система пневматического торможения.
That change would considerably influence the speed of the implementation of the Peace Agreement by the Bosnians themselves.
Это изменение может значительно повлиять на темпы осуществления Мирного соглашения самими боснийцами.
We acknowledge that the speed of progress varies across policy areas and realize that implementation remains the main problem.
Мы признаем, что темпы продвижения вперед в различных сферах политики являются неодинаковыми и понимаем, что главной проблемой по-прежнему является осуществление.
Accessibility, reliability, and the speed of information processing and provision to a great extent determines profit and other results of their performance.
Доступность, достоверность, скорость обработки и предоставления информации в значительной мере определяет прибыль и прочие результаты их работы.
Use of this key array improves the speed of the extraction algorithm.
Использование этого массива ключей улучшает скорость алгоритма определения водяного знака.
This is the heaviest application of all three (weight instalki 230mb), which also shows the speed of launching applications.
Это тяжелый применение всех З (230mb вес instalki), который также показывает скорость запуска приложений.
In this equation, solving differently, is that the speed = acceleration.
В этом уравнении, решение по-разному, в том, что скорость = ускорение.
It allows increasing the speed of reading and processing of information.
Это позволяет повысить скорость считывания и обработки информации.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2189. Точных совпадений: 2189. Затраченное время: 188 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo