Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "then again" на русский

опять же
впрочем
затем снова
потом снова
опять-таки
потом опять
потом еще раз
другой стороны
и потом
тому же
Хотя

Предложения

But then again, I want to move on.
Но опять же, я хочу двигаться дальше.
But then again, Caleb doesn't believe in them, so...
Но опять же, Калеб не верит им, так что...
Here, during this hearing, and then again
Здесь, во время данного слушания, а затем снова
But then again, I don't have a daughter.
Но опять же, у меня нет дочери.
But then again, I'm my harshest critic.
Но опять же, я просто перфекционист.
But, then again... not so fine.
Но, опять же, не очень хорошо.
Well, I would, but then again, you haven't been.
[Посмеивается] Ну, я бы мог, но, опять же, с тобой такого не было.
But then again, in this economy, maybe you needed the extra insurance money.
Но опять же, в целях экономии, может, вам понадобились страховые выплаты.
But then again, I've never really broke out of prison.
Но опять же, я никогда не сбегал из тюрьмы.
But then again, I guess he did.
Но, опять же, я полагаю, он сделал это.
But then again, for months, I also believed he wasn't cheating on me.
Но опять же, в течение нескольких месяцев, я верила и в то, что не просто дурачил меня.
But then again, you know, I wasn't around when they made those rules.
Но опять же, знаешь, я не был рядом, когда придумывали эти правила.
But then again, I'm a bartender.
Но опять же, я ведь бармен.
But then again, this is a very good school.
Но опять же, это очень хорошая школа.
But then again, he wasn't the risk-taker that I am.
М: Но, опять же, он не был таким рисковым, как я.
But then again... there's this.
Но опять же... есть вот это.
And then again, she was pulled from that filthy river.
И опять же, ее выловили из этой грязной реки.
But then again, the Reggie I knew died years ago.
Но опять же, я уже знал, что он был мёртв многие годы.
But then again, that's if you make detective.
Но опять же, это если вы станете детективом.
But then again, I'm probably biased.
Но вот опять, я, вероятно, говорю предвзято.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1118. Точных совпадений: 1118. Затраченное время: 344 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo