Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "there is no other way out" на русский

Искать there is no other way out в: Синонимы
другого выхода нет
Нет другого выхода
We strongly believe that there is no other way out.
Мы глубоко убеждены в том, что другого выхода нет.
There is no other way out of this, Chakotay.

Другие результаты

There is no other way he could've gotten out.
There is no other way to keep - and improve - competitiveness.
Однако это не отвечает интересам долгосрочной стратегии, и странам приходится «повышать квалификацию своих кадров для выхода на открытые, конкурентные рынки.
There is no other way; not today, in this interdependent, ever globalizing world.
Иного не дано; особенно сегодня, в этом взаимозависимом, подвергающемся глобализации мире.
Certainly, from the perspective of the very small there is no other way.
Безусловно, с точки зрения самых малых иного пути нет.
There is no other way for the two parties to realize their legitimate aspirations.
Другого пути для двух сторон реализовать свои законные чаяния не существует.
There is no other way; that is the path we must take.
Другого пути нет, и именно этим путем мы должны идти. Председатель: Я предоставляю слово федеральному президенту Австрийской Республики Его Превосходительству гну Хайнцу Фишеру.
There is no other way for the Security Council to meet its responsibilities in the circumstances of today and tomorrow.
Ни сегодня, ни завтра Совет Безопасности не сможет никаким другим образом выполнить свою ответственность.
Like all other regional organizations, there is no other way for ASEAN to head but up.
Являясь одним из основателей семьи АСЕАН, Таиланд прекрасно осознает коллективную ответственность этой семьи и общие проблемы, с которыми она сталкивается в процессе интеграции в наш взаимозависимый мир.
But there is no other way to achieve our goal if we do not change old ideas.
Но если мы не изменим наши старые идеалы, то не будет другого пути для достижения нашей цели.
Quite simply, there is no other way of playing the game than by the rules of the financial markets.
По-простому говоря, играть в игру невозможно иначе, чем по правилам финансовых рынков.
There is no other way to reverse the widespread perception across the region that the US has imperial ambitions.
Другого способа справиться с распространенным в регионе мнением об имперских амбициях США не существует.
There is no other way to protect the lives of our innocent children, our hope and our future.
Иного способа защитить жизнь наших ни в чем не повинных детей - нашей надежды и нашего будущего - нет. Председатель: Я благодарю представителя Греции за адресованные мне и моей стране Бенину любезные слова.
There is no other way in which a democracy can function.
Нет иного пути для функционирования демократии.
If there is no other way to stop the thieves, the use of force is necessary.
Если иного способа остановить воров нет, то применение силы необходимо.
There is no other way to raise consciousness about the right to food but to denounce violations and report to the Commission.
Невозможно повышать осведомленность относительно права на питание без того, чтобы не осуждать нарушения и не доводить их до сведения Комиссии.
It is clear that there is no other way.
To succeed against terrorism, there is no other way but to be united.
Для успеха в борьбе с терроризмом нет иного пути, кроме как к единению.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20276. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 508 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo