Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "thermodynamical" на русский

термодинамический
The physical process (dynamical and thermodynamical process in microscales) is strongly related to cloud and rain, as in the convection process.
Физический процесс (процесс динамики и термодинамики на микроуровнях) тесно связан с процессами образования облачности и выпадения осадков, а также с процессом конвекции.
In the crystallization process, the interface acts as a local heat source due to the release of the latent heat of solidification, and as a source or sink of solute according to the solute thermodynamical segregation coefficient.
В процессе кристаллизации межфазная граница действует в качестве местного источника тепла вследствие высвобождения скрытой теплоты затвердевания, а также вызывает оседание растворенного вещества, зависящее от термодинамического коэффициента сегрегации этого растворенного вещества.
The main purpose of atmospheric research is to gain better understanding of behaviour of weather and climate elements, physical, dynamical, and thermodynamical processes in the atmosphere.
Главная цель атмосферных исследований заключается в том, чтобы лучше научиться понимать процесс изменения элементов погоды и климата, а также происходящие в атмосфере физические, динамические и термодинамические процессы.
As far as Darwin is concerned, the book analyses and for the first time proves all his principles based on the 2nd Thermodynamical law.
Что касается Дарвина, книга анализирует и впервые доказывает, что все его принципы основаны за втором законе термодинамики.

Другие результаты

IOC has released a new manual, which is a scientific summary for policymakers, entitled The International Thermodynamic Equation of Seawater - 2010: Calculation and Use of Thermodynamic Properties.
МОК опубликовала новое справочное руководство, представляющее собой научное резюме для должностных лиц, принимающих решения, озаглавленное «Международное термодинамическое уравнение для морской воды, 2010 год: расчет и использование термодинамических свойств».
The role of laws of thermodynamics in energy statistics will be acknowledged.
Будет отмечена роль законов термодинамики для статистики энергетики.
The first would be to acknowledge the effects that thermodynamics have in human economic activity, effects that have been thoroughly studied by ecological economists.
Во-первых, необходимость признания влияния термодинамики, которое было тщательно изучено специалистами по экологической экономике, на экономическую деятельность человека.
Some use an open thermodynamic cycle: a liquefied gas is used as the source of cold.
В некоторых из них используется открытый термодинамический цикл; в качестве источника холода используется сжиженный газ.
This technology improves the cooling of the air/fuel charge in the combustion chamber which allows for higher compression ratios and increased thermodynamic efficiency.
Данная технология способствует охлаждению воздушно-топливной смеси в камере сгорания, что позволяет повысить степень сжатия и термодинамическую эффективность.
He then reported on analyses undertaken with the use of thermodynamic cycle models.
Затем он сообщил о результатах анализа, проведенного с применением модели термодинамического цикла.
The modelling includes in particular the aerodynamic and thermodynamic analysis of the systems.
Моделирование включает в себя, в частности, анализ аэродинамических и термодинамических характеристик систем.
The issues to be balanced were safety, energy efficiency and thermodynamics, and the balance was different for each alternative.
Такие вопросы, как безопасность, энергоэффективность и термодинамические свойства, требуют сбалансированного подхода, при этом вопрос сбалансированности следует по-разному решать в случае каждой альтернативы.
This is the only law of thermodynamics that the United Nations needs.
Это тот единственный закон термодинамики, в котором нуждается Организация Объединенных Наций.
He can't balance an egg on a spoon, much less opposing thermodynamic forces.
Он не может удержать яйцо на ложке, что уж говорить о противостоянии термодинамическим силам.
Level 6 in Thermodynamics and Quantum Fusion.
Шестой уровень в термодинамике и квантумной плавке.
Particularly one, a student of thermodynamics.
Особенно одному, студенту факультета термодинамики.
The very basis of thermodynamics assumes that all mechanism will eventually come to stop.
В соответствии с принципами термодинамики любой механизм, в конце концов, должен остановиться...
But it violates the first law of thermodynamics.
Но это противоречит первому закону термодинамики.
But in this case, it's a matter of thermodynamics.
Но в этом случае - вопрос термодинамики.
It's a fundamental law of nature, known as the first law of thermodynamics.
Это фундаментальный закон природы, известный как первое начало термодинамики.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 130. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 334 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo