Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "threshold" на русский

Предложения

344
172
146
108
The threshold beyond which inflation adversely affects growth varies.
Порог, за пределами которого инфляция оказывает негативное влияние на рост, не является постоянным.
The reporting dollar threshold is $10,000.
Порог для представления докладов составляет 10000 долл. США17.
Unfortunately, that threshold was reached in August 1997.
К сожалению, этот порог был достигнут в августе 1997 года.
Alpha threshold must be from 0 through 100.
Порог Alpha должен находиться в диапазоне от 0 до 100.
For common Art. 3 to the Geneva Conventions to be applicable the threshold of an "armed conflict" needs to be transgressed.
Чтобы общая для Женевских конвенций статья З была применимой, необходимо перешагнуть через порог «вооруженного конфликта».
Here, internationally agreed climate threshold triggers for payouts to communities would need to be established.
Необходимо будет установить согласованный на международном уровне порог выплат для уязвимых общин.
For an unlawful use of force to acquire the dimensions of an armed attack, a minimal threshold has to be reached.
Чтобы незаконное применение силы приобрело параметры вооруженного нападения, должен быть достигнут минимальный порог.
Fortunately, the nuclear power plant was designed to withstand shocks above its recommended seismic threshold.
К счастью, АЭС была спроектирована таким образом, чтобы выдерживать толчки, превышающие рекомендованный сейсмический порог.
Tuvalu and Vanuatu are meeting the criteria for the third time, both exceeding the income threshold and the threshold for the human assets index.
Вануату и Тувалу соответствуют критериям в третий раз, превышая и порог по доходу, и порог по индексу человеческого капитала.
The other view is that this threshold, while suitable for the prevention regime, was inappropriate and therefore a higher threshold was necessary for the current endeavour.
Согласно другой точке зрения, этот порог, будучи подходящим для режима предотвращения, является недостаточным, в связи с чем для рассматриваемой ситуации необходимо определить более высокий порог.
The threshold shall not exceed 60 seconds.
Применительно к продолжительности времени пороговое значение не должно превышать 60 секунд.
The depreciation policy and capitalization threshold were set.
Были также сформулированы принципы, касающиеся амортизации, и установлен порог капитализации.
We have not proposed a threshold for this entry.
Мы не делаем предложения в отношении пороговой величины для данной позиции.
That threshold should be quantitative rather than qualitative, and sufficiently high.
Этот показатель должен быть количественным, а не качественным, и при этом достаточно высоким.
Despite this high threshold, Liechtenstein has a low rate of low-income households.
Несмотря на столь высокое пороговое значение, показатель Лихтенштейна по домохозяйствам с низкими доходами находится на низком уровне.
Missions have rations contracts with suppliers that provide for discounts if troop numbers exceed a certain threshold.
Продовольственное снабжение Миссии обеспечивается на основании контрактов с поставщиками, в которых предусматривается предоставление скидки, если число военнослужащих превышает определенный пороговый показатель.
The threshold value should be reviewed during the scheduled Contingent-Owned Equipment meeting in 2007.
В ходе запланированных на 2007 год заседаний Группы по принадлежащему контингентам имуществу следует провести обзор порогового показателя стоимости.
Let democracy not stop on its threshold.
Так пусть же демократия не останавливается на ее пороге.
The threshold for indigence is fixed at $10,000.
Пороговый критерий для установления неплатежеспособности был определен в 10000 долл. США.
The European Community uses mainly production capacity as threshold.
В Европейском сообществе в качестве порогового значения используется главным образом производственная мощность.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4399. Точных совпадений: 4399. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo