Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "to get back" на русский

Предложения

413
304
211
179
I wasn't dead enough to get back in my body.
Я был достаточно мертв, чтобы вернуться в свое тело.
You know you don't need a mentor to get back to Broadway or New York.
Ты ведь знаешь, что тебе не нужен наставник чтобы вернуться на Бродвей или в Нью-Йорк.
Now I'll do anything to get back with you.
Теперь я сделаю все, чтобы вернуть тебя.
What is needed is the political will to get back to our work.
И чтобы вернуться к нашей работе, нам нужна лишь политическая воля.
You know, it takes some women... more than a year to get back to their normal weight after having a baby.
Знаешь, некоторым женщинам после родов требуется больше года,... чтобы вернуться к нормальному весу.
Whoever killed Lana probably put the motor on the dinghy to get back to shore after sinking the boat.
Кто бы ни убил Лану возможно поставил мотор на шлюпку, чтобы вернуться на берег после того как лодка затонет.
I didn't... cripple myself to get back to my son.
Я покалечил... себя, чтобы вернуться к сыну.
I have to get back to rehearsals.
Простите, что прерываю, мне надо возвращаться на репетицию.
Need another reflective surface to get back across the street.
Нужна другая отражающая поверхность, чтобы получить вид с другой стороны улицы.
She wants to get back at me.
Она это делает для того, чтобы я вернуться ко мне.
We must try to get back on track.
Мы должны попытаться вновь вернуться на правильный путь.
We will seek to get back to the Sanctions Committee with information on the veracity of this claim.
Мы намерены обратиться к Комитету по санкциям с просьбой подтвердить достоверность этого утверждения.
Can't wait to get back to those Bulldogs.
Не могу дождаться, когда вернусь к Бульдогам.
Look, I'm sorry. I really do have to get back to the office.
Извините, я сожалею, но мне действительно пора возвращаться в офис.
There is a way to get back there and see him.
Есть способ вернуться туда и увидеться с ним.
Noelle, I need you to get back into bed now.
Ноэль, мне нужно, чтобы вы вернулись обратно в кровать сейчас же.
I have to tire myself out to get back.
Мне нужно сильно устать, чтобы остановиться.
Use all your means to get back to Wah Mountain.
Используй всё мастерство и вернись домой.
All I could think of was to get back.
Я мечтал лишь о том, чтоб отступить.
We've worked so hard to get back to a good place.
Ты так усердно работали, чтоб оказаться в хорошем месте.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2966. Точных совпадений: 2966. Затраченное время: 499 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo