Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "to get married" на русский

жениться
выйти замуж
вступать в брак
чтобы пожениться
вступить в брак
для свадьбы
для брака
для женитьбы
решили пожениться поженимся

Предложения

288
103
60
55
52
I heard Mummy say he couldn't afford to get married.
Я слышал, мама говорила, что он не может позволить себе жениться.
He'll first go to a temple to get married.
Первым делом он пойдет в храм, жениться.
He would say that it proves that there's an unconscious desire to get married.
Он бы сказал, что это доказывает наличие бессознательного желания выйти замуж.
Rachel told me it was her fantasy to get married on her birthday at The Plaza Hotel.
Рейчел сказала мне, что всегда мечтала выйти замуж на свой день рождения в Отеле Плаза.
By standard eight most girls in rural areas are being pressurised to get married.
К восьмому классу большинство девочек в сельской местности вынуждены вступать в брак.
I can understand your desire to get married.
Я понимаю твое желание выйти замуж.
I never found time to get married.
Так и не нашел времени жениться.
Naturally I'd like to get married... and have a family and all them things.
Вообще-то я хотела выйти замуж, иметь семью и все такое.
Now I'm not asking you to get married, Ronnie.
Я не прошу тебя жениться, Ронни.
It's every little girl's dream to get married out of spite.
Каждая девчонка только и мечтает выйти замуж назло.
Children are not allowed to get married without special permission.
Дети не имеют права жениться и выходить замуж без специального на то разрешения.
You have time to get married.
У тебя есть время, чтобы выйти замуж.
He legitimately wants us to get married there.
Он на законных основаниях хочет, чтобы мы там поженились.
She wants me to get married, mainly.
В основном из-за того, что она хочет, чтобы я женился.
With limited opportunities for continuation with education at secondary level many parents find that the option for the girls is to get married.
Ограниченные возможности для продолжения образования в средней школе вынуждают родителей выдавать девочек замуж.
Asylum seekers whose identity remains unestablished are also unable to get married, to establish paternity and to confirm custody.
Просители убежища, личность которых остается неустановленной, не могут также вступить в брак, установить отцовство и подтвердить попечительство.
This chapter covers even the right to get married and create a family.
В этой главе определяется также право заключать брак и создавать семью.
Everywhere, an established role for the women to play is to get married and give birth to children.
Традиционная роль женщин повсеместно состоит в браке и рождении детей.
Albanian men and women have the tendency to get married at an early age.
Мужчины и женщины в Албании, как правило, рано заключают браки.
TGCC reported that Omani nationality law required Omani citizens to obtain a special permit if they wished to get married to a foreign national.
ЦГСТ сообщил, что оманский Закон о гражданстве требует от граждан Омана получения специального разрешения, если они желают вступить в брак с иностранным гражданином.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 846. Точных совпадений: 846. Затраченное время: 238 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo