Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "to get out" на русский

чтобы выбраться чтобы выйти чтобы убраться убраться отсюда
чтобы уехать
чтобы уйти
чтобы избавиться
уходить отсюда
выметаться
чтобы вырваться
чтобы свалить
нужно выбраться нужно выбираться нужно убираться надо выбираться

Предложения

519
356
130
I'd commit any sin to get out of this place.
Я бы совершила любой грех, чтобы выбраться из этого места.
We need you to get out.
А нам ты нужен, чтобы выбраться из него.
I usually used glycerin to get out stains.
О, я обычно использовала глицерин, чтобы выпустить краску.
Someone must have warned Byron Delaney to get out.
Должно быть, кто-то предупредил Байрона Делэйни, чтобы он уезжал.
Larsen had to pay to get out.
Ларсен должен был заплатить, чтобы выйти из игры.
Falling over him to get out the door.
Они приходят к нему, чтобы потом выйти через дверь.
We have to get out of the city.
Мы должны немедленно покинуть город, избегая встречи с властями.
I want you to get out.
These industries should be an opportunity for workers to get out of poverty.
Эти предприятия должны обеспечить им возможность вырваться из круга нищеты.
The Ambassador of Chile and his delegation contributed positively to help the Conference to get out of its predicament and to move the work forward.
Посол Чили и его делегация вносили позитивный вклад, дабы помочь Конференции выбраться из своего переплета и поступательно продвигать работу.
Employment creation needed to be a cornerstone of policies designed to get out of the crisis.
Расширение занятости должно стать краеугольным камнем политики по выходу из кризиса.
The winds of change across the entire region should help them to get out of the impasses.
Ветры перемен по всему региону должны помочь им выйти из тупика.
And he managed to get out of there with that envelope.
И ему удалось уйти с конвертом.
I told her to get out, but she wouldn't listen.
Я попросила её уйти - она не слушала.
Julian's mom wants us to get out of the city and stay with her.
Мама Джулиана предложила уехать из города и пожить у нее.
I just need money to get out of town.
Мне просто нужны деньги, чтобы уехать из города.
Paulson sees it as his opportunity to get out of Norris's shadow, and take control of the company.
Полсон видит в этом возможность выйти из тени Норриса и захватить контроль над компанией.
We got to get out, party and drink.
Мы должны выбраться поразвлечься и выпить.
She strongly encouraged us to get out of town.
Она настоятельно рекомендовал нам выбраться из города.
We have to get out of this case fast.
Нам нужно быстро закончить это дело.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4078. Точных совпадений: 4078. Затраченное время: 455 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo