Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "to question" на русский

допросить
сомневаться
ставить под сомнение
допрашивать
задавать вопросы
усомниться
ставить под вопрос
оспаривать
задаваться вопросом
спросить
поставить под вопрос
на вопрос с вопросом
для допроса
задаться вопросом

Предложения

232
209
Political dissidents I urgently needed to question.
Политические диссиденты, которых мне срочно нужно было допросить.
I think she's beginning to question my awesomeness.
А то, она, кажется, начала сомневаться в моей крутости.
Some members of the government are beginning to question your loyalty.
У нас есть сведения, что некоторые члены правительства начинают сомневаться в вашей верности.
It was only recently that States parties had begun to question the legal basis of general comments.
И только недавно государства-участники начали ставить под сомнение правовую основу замечаний общего порядка.
There is no reason to question the strong evidence submitted.
Нет никаких причин ставить под сомнение представленные убедительные доказательства.
There are many reasons to question the capacity of any State to investigate the alleged wrongdoing of its own military.
Однако существует множество причин сомневаться в способности какого-либо государства расследовать обвинения в правонарушениях, совершенных своими собственными вооруженными силами.
Concerning cooperation, see answer to question 64.
Что касается сотрудничества, то информация по этому аспекту содержится в ответе на вопрос 64.
See response provided to question 1.5.
См. информацию, представленную в ответ на вопрос 1.5.
He wants you to question your parents.
Он хочет, чтобы вы задавали вопросы вашим родителям.
Netherlands indicates the relevance of its answer to question 1.
Нидерланды ссылаются на уместность информации, содержащейся в их ответе на вопрос 1.
For research and development, see answer to question 61.
Информация о научных исследованиях и разработках содержится в ответе на вопрос 61.
I have no reason to question their judgment.
И у меня нет никаких причин подвергать сомнению их слова.
If No, go to question 4.
Если "нет", переходите к вопросу 4.
And if you continue to question everything I do...
И если ты будешь продолжать ставить под вопрос все, что я делаю...
No, you have reason to question your friends these days.
Что ты, в наше время ты имеешь полное право сомневаться в друзьях.
As to question 3, there are no predetermined formalities.
Что касается вопроса З, то какие-либо заранее установленные формальные требования отсутствуют.
You're not here to question my judgment.
Вы здесь не для того, чтобы ставить под вопрос мои суждения.
It is not your place to question my agenda.
Ты не в том положении, чтобы подвергать сомнению мои планы.
Appendix 12: Legislation relevant to question 27.
Добавление 10: Законопроект, касающийся поправок к Закону об иммиграции.
He wants you to question yourself.
Он хочет, чтобы ты мучил себя вопросами.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3041. Точных совпадений: 3041. Затраченное время: 478 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo