Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "to significantly increase" на русский

для значительного увеличения
по значительному увеличению
к значительному повышению
по существенному повышению
о значительном повышении
значительно увеличить
существенно увеличить
существенно повысить
смог существенным образом расширить
значительно активизировать
значительного увеличения объема
по существенному увеличению
отношении значительного увеличения
о значительном увеличении
существенно расширить

Предложения

Therefore, it has the potential to significantly increase production if economically viable markets can be developed.
Таким образом, Иран располагает потенциалом для значительного увеличения добычи при условии развития экономически жизнеспособных рынков.
Although technical and market potential exists to significantly increase the contribution of alternative sources for meeting countries' energy demands, a variety of barriers or conditions may limit their deployment.
Несмотря на наличие технического и рыночного потенциала для значительного увеличения вклада альтернативных источников в удовлетворение существующего в странах спроса на энергоносители, целый ряд препятствий или условий могут ограничить их освоение.
Work is being done to significantly increase enrolment at the secondary level.
Проводится работа по значительному увеличению числа детей, посещающих средние школы.
(b) Enhancing the capacity of countries to significantly increase the production of forest products from sustainably managed sources;
Ь) расширение возможностей стран по значительному увеличению производства лесной продукции за счет устойчивых источников;
To date, that system has not been fully implemented but it is expected to significantly increase minerals productivity.
Пока что эта система целиком внедрена не была, однако ожидается, что она приведет к значительному повышению производительности труда в горнорудном секторе.
With better cooperation it should be possible to significantly increase revenue and profitability of existing shelf space.
Улучшение сотрудничества должно привести к значительному повышению выручки и рентабельности существующего пространства выкладки товаров.
In its present organizational form, it is not possible to significantly increase the number of examinations or tested candidates.
В его нынешней организационной форме нет никакой возможности значительно увеличить число экзаменов или сдавших их кандидатов.
However, because of funding constraints, UNITAR has not been able to significantly increase activities in the cities hosting regional commissions.
Однако из-за ограничений с финансированием ЮНИТАР не смог существенным образом расширить свои мероприятия в городах, в которых расположены региональные комиссии.
The Fund aims to significantly increase its funding in this area in the coming years.
Фонд ставит перед собой цель значительного увеличения своего финансирования в этой области в предстоящие годы.
It may be necessary to significantly increase that number, which is being more thoroughly considered in the transition planning process.
Может оказаться необходимым существенно увеличить это число, и этот вопрос более тщательно рассматривается в процессе планирования на переходный период.
They called on Zimbabwe to significantly increase its education budget.
Они призвали Зимбабве значительно увеличить размер своего бюджета на образование.
In addition, he called on the international community to significantly increase its voluntary assistance and contributions.
Кроме того, оратор призывает международное сообщество значительно увеличить добровольную помощь и взносы.
Most developing-country citizens would still be able to significantly increase their average energy usage for some period of time.
Большинство граждан развивающихся стран сохранят на определенное время возможность значительно увеличивать среднее энергопотребление.
This generous contribution will allow the United Nations to significantly increase its support for the implementation of the Strategy over the coming years.
Этот щедрый взнос позволит Организации Объединенных Наций значительно увеличить свою поддержку осуществления Стратегии в предстоящие годы.
UNHCR has been required to significantly increase its refugee status determination activities worldwide.
УВКБ потребовалось значительно активизировать деятельность по определению статуса беженца во всем мире.
We therefore call on the Secretary-General to significantly increase regular budget funding to the two programmes to enable them to discharge their mandates effectively.
Поэтому мы призываем Генерального секретаря значительно увеличить объем ресурсов из регулярного бюджета для этих двух программ, с тем чтобы они могли эффективно выполнять свои функции.
Ultimately, this system has allowed Chile to significantly increase the number of household telephones with a minimum level of subsidies.
В конечном счете эта система позволила Чили добиться существенного расширения охвата домашних хозяйств телефонной связью при минимальном объеме субсидий.
In East Africa, Ethiopia has plans to significantly increase the country's electricity-generating capacity.
В Восточной Африке Эфиопия планирует значительно расширить свой энергетический потенциал.
He appealed to the Secretary-General to make every effort to significantly increase the regular budget funding for the two bodies.
Он призывает Генерального секретаря сделать все возможное для значительного увеличения объема финансовых средств, выделяемых этим двум органам по линии регулярного бюджета.
He welcomed the commitments made by the United States of America, the European Community and other major donors to significantly increase their ODA.
Он приветствует принятые Соединенными Штатами Америки, Европейским сообществом и другими крупнейшими донорами обязательства существенно увеличить объем своей ОПР.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 158. Точных совпадений: 158. Затраченное время: 113 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo