Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "too keen on the idea" на русский

восторге от этой идеи
Don't expect her to be too keen on the idea.
Не ожидай, что она будет в восторге от этой идеи.
Well, I don't think Ryan's too keen on the idea, to be honest.
Честно говоря, не думаю, что Райан в восторге от этой идеи.
I'm not too keen on the idea of launching him into space.
Я не в восторге от идеи запуска его в космос.
Parents weren't too keen on the idea, so... I got a few things together, and then I hitchhiked.
Родители были не восторге, так что... я собрала вещи и поехала автостопом.
She wasn't too keen on the idea of a chauffeur for a brother-in-law.
Она тоже не была в восторге от идеи о шофёре - шурине

Другие результаты

Daddy isn't too keen on the sanatorium idea.
Отцу не нравится замысел с санаторием.
My father wasn't too keen on the whole idea.
Мой отец не слишком одобрял этого.
Some of them aren't too keen on this idea.
Некоторые из них не увлечены этой идеей.
The Subcommittee was not keen on the idea of making overall appraisals of the effectiveness of national preventive mechanisms or of establishing criteria for evaluating them.
ППП проявляет сдержанность в отношении подготовки общих выводов относительно эффективности национальных превентивных механизмов и разработки критериев их оценки.
Only Bennett wasn't so keen on the idea.
Her father's not keen on the idea.
I'm not too keen on Terry's idea of holding the rally at the crash site.
Мне не очень по душе идея Терри о проведении слёта на месте крушения.
Of course, my dad wasn't so keen on the idea, but he wasn't around much, anyways.
Конечно, моему отцу это не особенно нравилось, но он редко бывал дома.
She wasn't keen on the idea.
I'm really keen on the idea of throwing dice.
Вот я бы очень хотел сыграть в кости.
A lot of experts were saying it was impossible, and my mumcertainly wasn't very keen on the idea.
Эксперты утверждали, что это невозможно, а уж моей маме, эта идея точно была не по душе.
Now, Dalsy, I admit I wasn't keen on the idea of getting a dog, but I would never stoop so low as to do something like that.
Теперь, Дейзи, я признаюсь, у меня была подобная мысль, но я бы никогда не опустился так низко, чтобы сделать подобное.
So... call me risk-averse, but if the bakery goes down, I'm not wildly keen on the idea of the family home going with it.
Так... назовите меня несклонным рисковать, но пекарня разоряется, и я этой идеей не очень увлечен. связывать семейный дом и пекарню.
Ed, I'm not keen on that idea.
Нет, такая перспектива не для меня.
The good NGOs, like Oxfam, are very keen on this idea.
Достойные НПО, как например Oxfam, с энтузиазмом поддерживают эту идею.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 16038. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 200 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo