Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "tracing paper" на русский

Искать tracing paper в: Синонимы
чертежная бумага
калька
восковка
кальку
I can't even trace Manhattan on tracing paper.
Не могу нарисовать Манхэттен на контурной карте.
The stuff they have here is like tracing paper.
То, что у них тут есть, больше похоже на кальку.
By shading the page, like tracing paper?
Например, заштриховать страницу как кальку?
I BOUGHT HIM TRACING PAPER WHEN HE WAS A KID SO HE COULD COPY HIS COMIC BOOKS.
Я купила ему кальку, когда он был маленьким, чтобы он мог перерисовывать комиксы.

Другие результаты

At the first session of the Preparatory Committee, France and Switzerland distributed a focus paper on a possible international legal instrument on the marking, recording and tracing of small arms.
В ходе первой сессии Подготовительного комитета Франция и Швейцария распространили ключевой доклад, посвященный возможному международному правовому документу по вопросу о маркировке, регистрации и отслеживании стрелкового оружия.
The Chair began discussions under the theme of cooperation in tracing by recalling key international requirements in this area on the basis of the discussion papers.
Председатель открыл обсуждения по вопросам сотрудничества в отслеживании, напомнив об основных международных требованиях в этой области, изложенных в документах для обсуждения.
The resource implications matrix recaps the resource implications identified in the discussion paper on illicit brokering, stockpile management/surplus destruction, and the international tracing instrument.
В матрице ресурсных последствий обобщены ресурсные последствия, выявленные в документах для обсуждения, посвященных брокерской деятельности и управлению запасами/уничтожению излишков, и в Международном документе по отслеживанию.
Concurrently, Switzerland and France have been moving forward the process of creating international tracing standards by arranging seminars, funding a study and producing a working paper containing elements for possible inclusion in a tracing instrument.
Одновременно с этим Швейцария и Франция успешно содействовали развитию процесса выработки международных стандартов в отношении отслеживания, организуя семинары, финансируя исследование и разрабатывая рабочий документ, содержащий элементы для возможного включения в нормативный документ, касающийся отслеживания.
He described a detailed methodology tracing nitrogen from manures (or total ammoniacal nitrogen) using the nitrogen flow pattern elaborated in his paper, taking into account the suggestions made by the Expert Group.
Он подробно рассказал о методике, отслеживающей распространение содержащегося в навозе азота (суммарный аммиачный азот) с использованием метода азотного потока, освещаемого в его докладе, и с учетом предложений, внесенных Группой экспертов.
Taking into account the fact that states are responsible for documentation, marking and tracing MOTAPM in accordance with their national situations, the Chinese proposal has made amendment to Paragraph 31 (a) of the Coordinator's Paper.
С учетом того, что государства несут ответственность за документирование, маркировку и отслеживание НППМ в зависимости от своих национальных ситуаций, китайское предложение выступает в качестве поправки к пункту 31 а) документа Координатора.
Discussion paper on international cooperation, assistance and national capacity-building resource implications of States' commitments under the Programme of Action and International Tracing Instrument
Документ для обсуждения, посвященный ресурсным последствиям обязательств, взятых государствами в рамках Программы действий и Международного документа по отслеживанию, в связи с международным сотрудничеством, помощью и созданием национального потенциала
The papers were presented to the Group of Governmental Experts on Tracing Small and Light Weapons in 2003 and made available to participants in the meeting of the Open-Ended Working Group on Tracing Illicit Small and Light Weapons in New York in 2004.
В 2003 году эти материалы были представлены Группе правительственных экспертов по отслеживанию стрелкового оружия и легких вооружений, а также участникам заседания Рабочей группы открытого состава по отслеживанию незаконного стрелкового оружия и легких вооружений, которое состоялось в Нью-Йорке в 2004 году.
The competent Iraqi authorities published photographs of missing Kuwaiti nationals in the official news paper Al-Sabah on 16 August 2009 as one of the measures aimed at tracing the missing persons.
Компетентные иракские власти разместили фотографии пропавших граждан Кувейта в официальной газете «Ас-Сабах» 16 августа 2009 года в рамках мер, направленных на обнаружение пропавших лиц.
Working paper by Switzerland and France on establishing a tracing mechanism to prevent and reduce excessive and destabilizing accumulation and transfer of small arms and light weapons
Чрезмерное и дестабилизирующее накопление и передача стрелкового оружия и легких вооружений, а также их неконтролируемое распространение в странах создают серьезную угрозу для регионального и международного мира и безопасности.
The Open-ended Working Group on Tracing Illicit Small Arms and Light Weapons (approximately 40 formal and drafting meetings), including the preparation of substantive notes and drafts for the Bureau, sessional notes, conference room papers and other documentation for the Working Group;
Рабочей группы открытого состава по вопросу об отслеживании незаконного стрелкового оружия и легких вооружений (примерно 40 официальных и редакционных заседаний), включая подготовку предметных записок и проектов для бюро, сессионных записок, документов зала заседаний и другой документации для Рабочей группы;
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 53 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo