Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "traffic police" на русский

Искать traffic police в: Синонимы
дорожная полиция
дорожной полиции
дорожной полицией
дорожную полицию
госавтоинспекции
ГАИ
ГИБДД
The traffic police may carry out checks at any time.
Дорожная полиция может в любой момент проконтролировать перевозку таких грузов.
We have the traffic police and municipal corporation helping us.
Дорожная полиция и власти города помогают нам в этом.
Lieutenant Colonel of the traffic police, who was also present.
Подполковник дорожной полиции, Который также присутствовал при упомянутых выше событиях.
If you want more information ask the traffic police.
Если нужно больше информации, спрашивайте у дорожной полиции.
The statistics kept by traffic police and other organizations involved provide a good overview of accidents that occur on highways.
Статистика, которая ведется дорожной полицией и другими заинтересованными организациями, позволяет получить достаточное представление о ДТП, происходящих на автодорогах.
Theoretical training should be accompanied as far as possible by suitable practical instruction given in close collaboration with traffic police or other road safety specialists.
Теоретическую подготовку, по возможности, следует сочетать с надлежащим практическим обучением, проводимым в тесном сотрудничестве с дорожной полицией или другими специалистами в области безопасности дорожного движения.
Everything you're telling us here is based on third hand information from some traffic police.
Все, что вы нам рассказали, это информация из третьих рук, от дорожной полиции.
Transportation operators also joined the strike, demanding an immediate end to the "stop" operations conducted by traffic police.
К этой забастовке присоединились также транспортные компании, требовавшие, чтобы дорожная полиция немедленно прекратила останавливать машины.
Seat belt and child restraint use should be enforced as part of regular traffic police duties.
Контроль за использованием ремней безопасности и детских удерживающих систем должен стать частью повседневных обязанностей дорожной полиции.
Usually 3 people per country are authorized to access it, e.g. representatives of transport ministry, traffic police and research institute.
Разрешение на доступ к нему предоставляется обычно трем пользователям от страны, например представителям министерства транспорта, дорожной полиции и научно-исследовательских учреждений.
Generally, traffic police together with military soldiers, were present at these roadblocks.
Как правило, у этих блокпостов находилась дорожная полиция вместе с солдатами.
It also causes difficulties for traffic police and will cause further difficulties when electronic clearance systems are introduced.
Это также причиняет неудобство дорожной полиции и еще более усложнит обстановку после того, как будут внедрены электронные системы выдачи разрешений.
The traffic police have been provided with new technical equipments and their control capacity has been strengthened.
Дорожная полиция получила новое техническое оборудование, и ее возможности осуществления контроля были усилены.
IRF India has developed and piloted a software application for on-site collection of crash data by the traffic police.
Отделение МДФ в Индии разработало и испытало компьютерное приложение для сбора данных дорожной полицией на месте автомобильных аварий.
For instance, they employ civil servants and workers, run schools, hospitals, traffic police and the administration of justice.
Например, они нанимают государственных служащих и рабочих, управляют школами, больницами, дорожной полицией и отправлением правосудия.
The permanent response and intensive work of the road administrations, operating companies and the road traffic police are not enough to end breakdowns, accidents and incidents in tunnels completely.
Для того чтобы предотвратить все аварии, дорожно-транспортные происшествия и пожары в туннелях, одного лишь постоянного участия в этой работе и интенсивной деятельности автодорожных администраций, организаций, ответственных за эксплуатацию туннелей и автодорог, и дорожной полиции недостаточно.
He had complained to a senior official at the headquarters of the traffic police, by whom he was verbally abused.
Он обратился с жалобой к старшему должностному лицу Главного управления дорожной полиции, которое подвергло его словесным оскорблениям.
However, even permanent and intensive efforts on the part of road construction authorities and traffic police cannot fully eliminate the occurrence of accidents and fires in tunnels.
Однако даже постоянные и напряженные усилия дорожно-строительных органов и дорожной полиции не могут способствовать полному искоренению случаев ДТП и пожаров в туннелях.
In the event of an incident, the tunnel operator has to work closely together with the traffic police and the emergency services.
В случае ДТП оператор, обеспечивающий эксплуатацию туннеля, должен работать в тесном взаимодействии с дорожной полицией и аварийно-спасательными службами.
train operational staff, traffic police and emergency services and organize drills at regular intervals
профессиональная подготовка сотрудников эксплуатационных центров, дорожной полиции и аварийно-спасательных служб, а также организация регулярных учений;
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 123. Точных совпадений: 123. Затраченное время: 318 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo