Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "trap" на русский

Посмотреть также: poverty trap trap door
Искать trap в: Oпределение Спряжение Синонимы
ловушка
ловушки
западня
капкан
рот
засада
сети
поймать
заманить
подловить
ловить
поймать в ловушку
уловителя
тисков
тисках
варежку

Предложения

A trap wouldn't hold hayley after she turned back.
Ловушка не удержала бы Хейли, после того как она вернулась назад.
You know this is probably a trap.
Ты же понимаешь, что это, скорее всего, ловушка.
The road map can help us get out of this trap.
Этот план осуществления может помочь нам вырваться из этой ловушки.
In particular, countries need to avoid the debt trap in which debt servicing begins to grow faster than government revenues.
В частности, странам необходимо избежать долговой ловушки, в случае которой объем средств, необходимых для обслуживания задолженности, начинает увеличиваться быстрее, чем государственные доходы.
It's also the perfect political trap.
К тому же, это хорошо подготовленная политическая западня.
A trap the Doctor could not resist.
Ловушка, перед которой Доктор не смог бы устоять.
Most of my marriage to Bobbi felt like a trap.
Большая часть моего брака с Бобби была сама по себе словно ловушка.
The presence of this prognosis trap was completely confirmed.
Наличие данной прогнозной ловушки полностью подтвердилось.
They do not hesitate to plunge into dangerous places hidden trap that many games have shown his place.
Они не стесняйтесь погрузиться в опасные места, скрытые ловушки, что многие игры показали его место.
If we avoid that trap, others are waiting for us.
Мы избежали этой ловушки, но нас ожидают другие.
With interest rates reaching almost zero, this liquidity trap has paralyzed Japan's monetary policy.
При процентных ставках практически приближающихся к нулю, эта ликвидная ловушка парализовала монетарную политику Японии.
This is the trap set by the French Government, which we have repeatedly denounced.
Это ловушка, установленная французским правительством, которую мы постоянно осуждаем.
The main trap the new government must avoid is a return to a heavily paternalistic style of governance.
Главная ловушка, которую новому правительству придется избегать - это возврат к реимущественно патерналистскому стилю управления.
Of course, Japan's escape from its 15-year deflationary trap and two decades of economic stagnation would be good for the world.
Разумеется, выход Японии из своей 15-летней дефляционной ловушки и двух десятилетий экономического застоя был бы полезен для мира.
By contrast, sophisticated investors, such as big stock market players, are unlikely to fall prey to this trap.
С другой стороны, опытные инвесторы, такие как игроки большой фондовой биржи, вряд ли станут жертвами этой ловушки.
This constitutes another potential trap for the new government.
Это еще одна потенциальная ловушка для нового правительства.
It was originally a wolf trap, or in my ancestors' case, a Blutbaden trap.
Изначально это была волчья ловушка, а для предков - ловушка Потрошителей.
We have to find a good spot for a trap to lure Bertram, a trap that Red John will follow him into.
Нужно найти подходящее место для ловушки на Бертрама, ловушки, в которую Красный Джон пойдёт за ним.
Such complacency is certainly a death trap.
Очевидно, что такое самоуспокоение является смертельно опасной ловушкой.
Africa suffers simultaneously from three challenges that trap it in poverty.
Африка страдает одновременно от трех проблем, которые не дают ей вырваться из тисков нищеты.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2795. Точных совпадений: 2795. Затраченное время: 63 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo