Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "trick" на русский

Посмотреть также: do the trick trick or treat
Искать trick в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

225
53
The trick is to be gentle until the horse requests otherwise.
Трюк в том, чтобы быть нежным, до тех пор, пока конь не попросит об обратном.
Go show me that trick again.
Иди и покажи мне ещё раз твой трюк.
I explained the trick to you, d'Artagnan.
Я же объяснял тебе, в чем фокус, д'Артаньян.
The trick is knowing which shipment.
Фокус в том, чтобы знать в какой партии.
The trick is claiming that you have something as nature.
Уловка заключалась в утверждении, что у вас есть что от природы.
But that was just another trick.
Но это была лишь очередная уловка.
So maybe the trick is to become Bart Bass.
Поэтому, возможно, весь фокус в том, чтобы стать Бартом Бассом.
Because the trick isn't not minding.
Потому что трюк не в том, чтобы не думать.
And you said that the trick was to forgive Mackenzie.
И вы сказали, что весь фокус в том, что надо простить Маккензи.
There's a lot of animals that use this trick, for example this black dragonfish.
Многие животные используют этот трюк, например, эта чёрная стомиевая рыба.
So I have proposed to apply the same trick to looking for life in the universe.
Так что я предложил использовать тот же трюк чтобы искать жизнь во Вселенной.
One trick is to go by the pool, and avoid meandering corridors, saving considerable time.
Один трюк, чтобы поехать в бассейн, и во избежание извилистые коридоры, экономя значительное время.
With this trick you can easily omzijlen this problem.
В этот трюк можно легко omzijlen этой проблемы.
This is a cheap trick, aimed to give maximum offense.
Это дешевый трюк, направленный на то, чтобы максимально оскорбить.
They also showed a trick with the flower that opens in the glass of water.
Показали фокус с цветком, который прямо в бокале в воде раскрывается.
It is an old colonizer trick that is still being used.
Это старый трюк колонизаторов, который используется до сих пор .
But then you'd probably just dismiss that it is some sort of a trick.
Но затем вы, возможно, решите, что это какой-то трюк.
The trick to the constellations is to know the stories behind them.
Уловка в созвездиях - это знать мифическую историю их.
And the trick is finding someone whose crazy complements your own.
Весь фокус в том, чтобы найти того, кто дополнит твоё безумие.
This is an old bartending trick, Jess.
Это старый трюк барменов, Джесс.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3648. Точных совпадений: 3648. Затраченное время: 66 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo