Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "universal declaration of human rights" на русский

Всеобщей декларации прав человека Всеобщая декларация прав человека Всеобщую декларацию прав человека Всеобщей декларацией прав человека Всемирной декларации прав человека
Всеобщей декларации о правах человека
Всеобщей декларации по правам человека
Универсальной декларации прав человека
Всеобщей декларации права человека

Предложения

The right to communication and information is recognized in the universal declaration of human rights...
Право на общение и информация признана во Всеобщей декларации прав человека...
At its first meeting, the Commission had set up a committee to draft a universal declaration of human rights.
На своей первой сессии Комиссия учредила комитет, уполномоченный подготовить проект Всеобщей декларации прав человека.
The Universal Declaration of Human Rights was drawn up and adopted immediately after the Second World War.
Всеобщая декларация прав человека была разработана и принята сразу после Второй мировой войны.
The Universal Declaration of Human Rights establishes in article 26 the right to free compulsory elementary education.
Всеобщая декларация прав человека в своей статье 26 предусматривает право на обязательное и бесплатное начальное образование.
Sixty years ago, members of the United Nations General Assembly acknowledged this truth when we adopted the Universal Declaration of Human Rights.
Шестьдесят лет назад члены Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций признали эту истину, приняв Всеобщую декларацию прав человека.
Thailand was among the first 48 countries to endorse the Universal Declaration of Human Rights on 10 December 1948.
Таиланд был в числе первых 48 стран, которые 10 декабря 1948 года одобрили Всеобщую декларацию прав человека.
Malta continues to uphold the fundamental values enshrined in the universal declaration of human rights, and its subsequent covenants.
Мальта по-прежнему поддерживает основополагающие ценности, закрепленные во Всеобщей декларации прав человека и принятых впоследствии пактах.
They were set out in the Universal Declaration of Human Rights, proclaimed by this very Assembly almost 60 years ago.
Они были закреплены этой Ассамблеей во Всеобщей декларации прав человека почти 60 лет назад.
As it is mentioned in paragraph 6 of the Report, Russia became a party of the Universal Declaration of Human Rights.
Как указывается в пункте 6 доклада, Россия стала участницей Всеобщей декларации прав человека.
OHCHR had to date based its work on the Universal Declaration of Human Rights rather than on specific international instruments.
УВКПЧ всегда старалось строить свою работу на основе Всеобщей декларации прав человека в большей степени, чем на положениях конкретных международных договоров.
A communications strategy on the Declaration had been developed, in connection with the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights.
В связи с шестидесятой годовщиной Всеобщей декларации прав человека была разработана стратегия по распространению информации в отношении этой Декларации.
The right to liberty and the prohibition of arbitrary interference in privacy are universally recognized freedoms found in the Universal Declaration of Human Rights.
Право на свободу и запрещение произвольного вмешательства в частную жизнь являются универсально признанными свободами, закрепленными во Всеобщей декларации прав человека.
It is dispensed through curricula and educational activities based on the Universal Declaration of Human Rights and the fundamental treaties.
Оно проводится в рамках учебных программ и мероприятий на основе положений Всеобщей декларации прав человека и важных международных конвенций.
The Universal Declaration of Human Rights was drafted amid utter destruction and destitution, following the Holocaust and the Second World War.
Всеобщая декларация прав человека была подготовлена в период крайней разрухи и лишений после Холокоста и Второй мировой войны.
The achievements that have emanated from the proclamation of the Universal Declaration of Human Rights are undeniable.
Достижения, к которым привело провозглашение Всеобщей декларации прав человека, бесспорны.
The sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights represents an opportunity to highlight and celebrate achievements and learn lessons from failures.
Шестидесятая годовщина Всеобщей декларации прав человека предоставляет возможность привлечь внимание к достигнутым успехам и торжественно их отметить, а также извлечь уроки из постигших нас неудач.
Turkmenistan acknowledges the precedence of the universally recognized rules of international law, including the Universal Declaration of Human Rights.
Туркменистан признает приоритет общепризнанных норм международного права, в том числе, Всеобщей декларации прав человека.
The Universal Declaration of Human Rights calls upon us to recognize and respect the dignity, freedom and equality of all human beings.
Всеобщая декларация прав человека призывает нас признавать и уважать достоинство, свободу и равенство всех людей.
Under the Universal Declaration of Human Rights, such arrests must not be arbitrary and may only be carried out by legally authorized persons.
Согласно Всеобщей декларации прав человека, подобные аресты не должны носить произвольного характера и могут производиться лишь уполномоченными законом лицами.
Finally, the author claims a violation of her right to own property under article 17 of the Universal Declaration of Human Rights.
Наконец, автор утверждает о нарушении ее права владеть имуществом, предусмотренного в статье 17 Всеобщей декларации прав человека.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3782. Точных совпадений: 3782. Затраченное время: 144 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo