Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "usage" на русский

Посмотреть также: fuel usage water usage
Искать usage в: Oпределение Синонимы
использование
применение
пользование
потребление
обычай
употребление
словоупотребление
узус
эксплуатации
пользователей
землепользования
используется
обыкновения
использования использовании

Предложения

59
49
This document describes day to day usage of the TortoiseSVN client.
В этом документе описано использование TortoiseSVN, как оно происходит изо дня в день.
Tariff for Credit transfer usage for contract subscribers is 0,00 UAH.
Тариф на использование услуги «Перевод средств» для контрактных абонентов составляет 0,00 грн.
Allowances were correctly processed and contingency usage complied with established procedures.
Скидки и надбавки обрабатываются надлежащим образом, а использование средств в непредвиденных обстоятельствах соответствует установленным процедурам.
Fossil fuels usage and deforestation are its two main sources.
Две основные причины его выбросов - использование ископаемых видов топлива и обезлесение.
Increased inventory and higher usage of toner for photocopiers
Увеличение инвентарных запасов и использование в большем объеме красящего порошка для фотокопировальных машин.
This difficulty is compounded by the fact that adequate knowledge of a language does not necessarily entail its usage in the workplace.
Эта трудность усугубляется тем, что достаточное знание языка необязательно означает его использование на рабочем месте.
This will include data on e-Commerce and IT readiness and usage.
Вопросник будет охватывать данные об электронной торговле и готовности к использованию ИТ и использовании ИТ.
That was also in line with current United Nations usage.
Это также соответствует терминологии, применяемой в настоящее время в Организации Объединенных Наций.
Production of objects for special ethnic usage is an important industry.
Важное место в структуре промышленности занимает производство товаров, специально предназначенных для этнических меньшинств.
Maintenance activities to improve expanded usage.
Мероприятия по техническому обслуживанию с целью обеспечения более удобного расширенного использования.
Projected usage charges in connection with deployment of military units.
Планируемая плата за пользо-вание в связи с доставкой на место воинских подразде-лений.
Introduction of strict mission-wide controls restricting telephone and facsimile usage to minimize costs.
Введение строгих общемиссионских правил, ограничивающих пользование телефонной и факсимильной связью в целях сведения расходов к минимуму.
Enables the usage of public transport for disabled people.
Подъемники для автомобильного и железнодорожного транспорта. Дают возможность беспрепятственного пользования инвалидов транспортом.
Printer Activity Monitor - printer usage monitoring application.
Printer Activity Monitor - программа для слежения за использованием принтеров в организации.
In common usage it refers to people living in the same neighbourhood.
В обычном употреблении под ним подразумеваются люди, проживающие в одной и той же местности.
Possibility of the usage - production and storage.
Возможность использования - складирование или производство (любой вид деятельности).
² Connection fee and fair usage policies apply.
² На эти звонки распространяются плата за соединение и ограничения на использование в целях предотвращения злоупотреблений.
Nevertheless, electricity usage has reached near-record levels.
Несмотря на это, потребление электроэнергии достигло почти рекордного уровня.
As with fossil fuels, current biomass usage is inefficient.
Нынешние методы использования биомассы, как и ископаемых видов топлива, неэффективны.
The second was consistent with other usage concerning indigenous sacred sites.
Второе согласуется с употреблением иной терминологии, касающейся объектов, священных для коренных народов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3927. Точных совпадений: 3927. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo