Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "using up" на русский

расходуем
расходует

Предложения

After all, he and the rest of the doom merchants never stop telling us that we're using up the world's supply of oil.
В конце концов, он и остальные знатоки судьбы никогда не перестанут говорить нам, что мы расходуем мировые запасы нефти.
Yet we are still using up many scarce human and material resources sticking temporary patches over these problems.
Однако мы все еще расходуем немало скудных людских и материальных ресурсов на то, чтобы искать временные решения этих проблем.
As a result, our bill for food imports continues to rise, using up much-needed foreign currency.
В результате наши затраты на ввоз продовольствия продолжают расти, и мы вынуждены использовать на его закупку столь необходимую нам иностранную валюту.
Code points with a value of 128 and above are stored using up to 6 bytes.
Кодовые точки со значением 128 и выше хранятся с использованием до 6 байтов.
Eva told me I was using up too many resources.
Ева сказала мне, что я тратил слишком много ресурсов.
People are just sitting here, using up their oxygen.
Люди сидят тут и тратят кислород.
The sick are using up our limited resources.
На больных уходят наши ограниченные запасы.
It's 'cause we're not using up all our energy on the kids.
Это потому, что мы не используем всю нашу энергию на детей.
It's still using up the oil and doubling atmospheric pollution.
Он все еще расходует нефть и в два раза увеличивает загрязнение атмосферы.
Such a clever way of using up damaged fruit.
Очень ловкий способ использовать испорченные ягоды.
You are using up your nine lives very quickly.
Ты быстро потратишь свои девять жизней.
I'm using up all your doctors here.
Я собрал здесь всех ваших врачей.
I'm bent on using up matches.
Я не могу отказаться от спичек.
And we're using up nature's resources as never before.
И мы используем природные ресурсы, как никогда раньше.
Get her out of here, Cartwright, she's using up my oxygen.
Уведи ее отсюда, Картрайт, она дышит моим кислородом.
He didn't want him using up the antibiotics.
Он не хотел, что бы тот использовал антибиотики.
The numbers protocol may be using up most of the memory.
Возможно, протокол номеров занимает большую часть памяти.
We are using up too much of the planet's area.
Мы используем слишком много площади нашей планеты.
I'm using up all my time off of work with this thing.
Я потратила на это все свое свободное время.
You're using up our antibiotics On a hunch?
Ты используешь наши антибиотики полагаясь на интуицию?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 73. Точных совпадений: 73. Затраченное время: 133 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo