Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "veering off course" на русский

Искать veering off course в: Синонимы
отклонение от курса
But we're veering off course.
We're veering off course here.
Мы отходим от темы...
Man 5: Hawkeye, your drone is veering off course.
Соколиный Глаз, ваш беспилотник уходит с курса.
No, Sarah, I need you and your father to figure out how to defuse a bomb without dropping below 100 miles an hour or veering off course.
Нет Сара, ты и твой папа нужны мне Чтобы выяснить как обезвредить бомбу при этом не сбавляя скорости и не отклоняясь от курса.

Другие результаты

The plane appeared to be on a collision course before veering off at the last moment, crashing.
Выглядит так, будто он идёт на таран, пока не свернул в последний момент перед крушением.
Veering off his schedule would be a big departure in his M.O.
Отклонение от графика было бы большим изменением его почерка.
I saw tire tracks back there veering off the road.
Я заметила следы шин, сворачивающие с дороги.
I just don't understand why it's veering off like this.
Ни как не пойму почему произошел такой сбой.
I think we might be veering off the subject.
Давайте может съедем с этой темы?
Something's happening, drones are veering off!
Раш! Что-то происходит, беспилотники поворачивают назад
Included are accidents of vehicles trying to avoid collision and veering off the road, or accidents caused by collision with obstruction or animals on the road.
Включаются дорожно-транспортные происшествия с участием транспортных средств, пытающихся избежать столкновения и сворачивающих с проезжей части, или дорожно-транспортные происшествия, вызванные столкновением с препятствием или животными на дороге.
TransCom Flight Number 12 straight off course.
Рейс номер 12 "ТрансКом" прямо по курсу.
We could be light years off course.
Мы можем быть в нескольких световых годах от курса.
The Licorne patrol, having apparently strayed off course, complied.
Патруль сил операции «Единорог», который, видимо, был в растерянности, подчинился приказу.
As I said in the Fifth Committee, the settlement of this issue was off course from the very beginning.
Как я говорил в Пятом комитете, урегулирование данной проблемы с самого начала шло по ложному пути.
Of course, there will be events which could knock us off course.
Конечно, будут события, которые могли бы сбить нас с курса.
Income alternate turns off course, with occasional larger profit or loss period.
Доходы альтернативного выключается конечно, иногда большие прибыли или убытка за период.
The effects of the September 11, 2001, terrorist attacks have also thrown us off course.
Последствия террористических актов 11-го сентября 2001 года также сбили нас с курса.
Now we're 20 klicks off course and the river patrol...
Теперь мы сбились с курса, а речной патруль...
Feels like you're off course.
Как будто ты сбился с пути.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 177. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo