Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "very productive" на русский

весьма продуктивным
весьма продуктивными
весьма продуктивной
очень продуктивный
очень продуктивным
весьма продуктивную
весьма плодотворную
очень продуктивной
очень продуктивно
весьма плодотворный
весьма продуктивные
весьма плодотворной
очень продуктивен
весьма продуктивный
очень продуктивного
The period 2010 - 2011 promises to be very productive for UN/CEFACT.
Период 2010-2011 годов обещает быть весьма продуктивным для СЕФАКТ ООН.
The past year, like previous years, was very productive for the International Court of Justice.
Прошедший год, как, впрочем, и все последние годы, для Международного Суда был весьма продуктивным.
The members of the Commission also considered that the meetings, while intensive, had been very productive.
Кроме того, члены Комиссии сочли, что, хотя заседания проводились в интенсивном режиме, они были весьма продуктивными.
The past two years have also been very productive in terms of traditional publications.
Последние два года были также весьма продуктивными в плане традиционных публикаций.
In that spirit, I wish the First Committee a very productive session.
Руководствуясь этим духом, я желаю Первому комитету весьма продуктивной сессии.
Rest assured of the full cooperation of the Brazilian delegation in what we hope will be a very productive session.
Хочу заверить Вас в полном сотрудничестве бразильской делегации в ходе сессии, которая, как мы надеемся, будет весьма продуктивной.
This open exchange of views triggered by the presentations made the workshop very productive.
Этот открытый обмен мнениями, начало которому положили сообщения, сделал рабочее совещание весьма продуктивным.
Cooperation with OSCE on a number of activities had proven very productive.
Весьма продуктивным оказалось сотрудничество с ОБСЕ в ряде областей.
The peer review on Algeria was considered very productive and constructive.
Было указано, что независимый обзор по Алжиру был весьма продуктивным и конструктивным.
Although some questions had remained unanswered, all in all the dialogue with the Committee had been very productive.
Хотя на некоторые вопросы не были даны ответы, в целом диалог с Комитетом был весьма продуктивным.
It is also a very productive investment for economic growth.
Эти инвестиции являются также весьма продуктивными с точки зрения экономического роста.
Mr. Medrek (Morocco) said his delegation was pleased to note that the past session of UNCITRAL had been very productive.
Г-н Медрек (Марокко) говорит, что его делегация удовлетворена тем, что прошедшая сессия ЮНСИТРАЛ оказалась весьма продуктивной.
The interactive dialogue in the Working Group had been very productive.
Состоявшийся в Рабочей группе интерактивный диалог был весьма продуктивным.
The International Seabed Authority has also had a very productive year.
Этот год был также весьма продуктивным и для Международного органа по морскому дну.
The expert meeting on energy had been very productive and there should be a more specific follow-up in that regard.
Совещание экспертов по энергетике было весьма продуктивным, и в этой связи должна быть проведена более конкретная последующая работа.
This fourth session of the Conference has been short but it has been a very productive one.
Нынешняя, четвертая сессия Конференции была короткой, но весьма продуктивной.
The visit was deemed to have been very productive and to have been conducted in an open and collaborative manner.
Это посещение было сочтено весьма продуктивным и проводилось открыто и в духе сотрудничества.
The President of the Economic and Social Council concluded the meeting by expressing the view that the discussions had been very productive, open and constructive.
Председатель Экономического и Социального Совета завершил совещание, выразив мнение, что обсуждения были весьма продуктивными, открытыми и конструктивными.
One delegation noted that these meetings were very productive because partners, issues and themes had been deliberately selected, allowing for real interaction.
Как отметила одна делегация, эти совещания были весьма продуктивными, поскольку для них были сознательно отобраны реальные партнеры, узкие темы и конкретные вопросы.
Another participant agreed that working with regional organizations and arrangements could be very productive when they had the same objectives as the Council, but that was not always the case.
Еще один участник согласился с тем, что сотрудничество с региональными организациями и механизмами может быть весьма продуктивным, когда они преследует те же цели, что и Совет, но это не всегда так.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 196. Точных совпадений: 196. Затраченное время: 119 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo