Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "very slowly" на русский

очень медленно
крайне медленно
весьма медленно
очень медленными темпами
крайне медленными темпами
весьма медленными темпами
Finally, substance abuse behaviours usually change very slowly.
И в заключение следует отметить, что поведенческий характер злоупотребления наркотиками изменяется обычно очень медленно.
Just put it down very slowly.
Просто положите конверт на стол, очень медленно.
However, change has occurred very slowly, and may be regarded as a natural evolutionary process.
Вместе с тем эти перемены происходят крайне медленно и могут рассматриваться как естественный процесс эволюции.
The board changes, but very slowly.
Доска меняется, но крайне медленно.
Endosulfan is hydrolysed very slowly in acidic waters, but rapidly in alkaline waters.
Гидролиз эндосульфана происходит весьма медленно в кислой воде и чрезвычайно быстро в щелочной воде.
Evidence shows that the transition to environmental sustainability, if it is happening at all, is taking place very slowly.
Данные говорят о том, что переход к экологической устойчивости, если такое возможно вообще, происходит весьма медленно.
And then she walks towards me, very slowly.
И она идет ко мне, очень медленно, а потом... передает крошечный сверток.
The reform of the public broadcasting system (PBS) continued to proceed very slowly.
Реформирование системы общественного вещания продолжалось очень медленно.
(b) Goods and services whose prices change very slowly (such as rents).
Ь) товарами и услугами, цены на которые меняются очень медленно (например, квартплата).
In most regions that have already reached high levels of production and trade, yields have been growing very slowly.
В большинстве регионов, уже вышедших на крупные объемы производства и торговли, урожаи растут очень медленно.
The situation was improving, but very slowly.
Ситуация улучшается, но очень медленно.
One participant warned that past efforts to agree on indicators had been progressing very slowly.
Один из участников напомнил, что в прошлом работа по согласованию показателей продвигалась очень медленно.
Now get in here very slowly.
А теперь очень медленно идите сюда. Ну!
The Department of Health processed civilian studies on contamination levels very slowly.
Министерство здравоохранения очень медленно проводит обработку данных гражданских исследований об уровнях загрязнения.
Societies evolved very slowly due to the lack of cohesion between customary law and contemporary law.
Эволюция в обществе происходит очень медленно из-за отсутствия должной согласованности между обычным правом и современным правом.
Because if you refuse, the princess will die very slowly.
Потому что если вы откажетесь, принцесса будет умирать очень медленно.
Knowledge, unlike traditional skills (which change very slowly), rapidly becomes obsolete.
В отличие от традиционных навыков, которые меняются очень медленно, знания быстро устаревают.
Privatisation of the gas industry is occurring, even if only very slowly.
Хотя и очень медленно, но все-таки идет процесс приватизации газовой промышленности.
Okay, everyone, back away very slowly.
Так, все отходим, очень медленно.
Debt-reduction mechanisms had been put in place very slowly and yielded few significant results by the end of the decade.
Механизмы снижения объема задолженности создавались очень медленно и к концу десятилетия не принесли сколько-нибудь существенных результатов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 383. Точных совпадений: 383. Затраченное время: 91 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo