Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "vital" на русский

Искать vital в: Oпределение Синонимы

Предложения

3757
2309
1885
1540
629
Maybe next time, they can hit a vital organ.
Может быть, в следующий раз мне попадут в жизненно важный орган.
All agreed that a satisfactory result was vital.
Все согласились с тем, что достижение на ней удовлетворительных результатов имеет жизненно важное значение.
Influencing the global debate is vital.
Жизненно важное значение имеет оказание воздействия на проведение дискуссии на глобальном уровне.
This is vital, as we are constantly facing new emergencies.
Это имеет исключительно важное значение, ибо мы постоянно сталкиваемся с новыми чрезвычайными ситуациями.
Our publications programme will remain vital, and multilingual, resources permitting.
Наша программа публикаций будет по-прежнему активно осуществляться на всех языках, если это позволят средства.
Responding appropriately to this vicious onslaught is indeed a vital task.
Принятие необходимых мер в ответ на эти жестокие нападения, безусловно, является жизненно важной задачей.
Provision of technical assistance was therefore vital.
В связи с этим огромное значение имеет техническая помощь.
Another relevant, vital population trend is urbanization.
Другой значимой и важной тенденцией в области народонаселения является урбанизация.
International support for capacity-building in developing countries is vital especially in Africa.
Огромное значение, особенно в Африке, имеет международная поддержка деятельности по укреплению потенциала в развивающихся странах.
Therefore, the support of the high-level management was vital.
В связи с этим чрезвычайно важное значение имела поддержка со стороны высшего руководства.
Credit and small-enterprise programmes are vital if ex-combatants are to find productive employment.
Для того чтобы бывшие комбатанты нашли себе рабочие места, крайне необходимы программы кредитования и развития малых предприятий.
An effort to define terrorism would risk diverting attention from vital issues.
Попытка разработать определение терроризма может привести к тому, что важнейшие проблемы останутся без должного внимания.
For the Asian continent, the roads traversing Afghanistan were vital.
Дороги, проходящие через территорию Афганистана, имеют жизненно важное значение для всего азиатского континента.
I speak now to salute that vital framework for international collaboration against the scourge of landmines.
Сегодня я взял слово для того, чтобы приветствовать эту жизненно важную основу для международного сотрудничества в борьбе с теми бедами, которые несут с собой наземные мины.
Efforts to eradicate poverty are vital.
Важнейшую роль здесь играют усилия по преодолению нищеты.
They are providing a vital service to lonely housebound elderly people.
Они предлагают крайне необходимые услуги одиноким пожилым людям, не покидающим свой дом.
Media partnerships continue to be vital.
Партнерские отношения со средствами массовой информации по-прежнему имеют жизненно важное значение.
The Commission now faces unmatched challenges and opportunities for continuing this vital work.
Перед Комиссией в настоящее время стоят беспрецедентные задачи и открываются небывалые возможности в плане продолжения этой жизненно важной деятельности.
Good governance is one such vital obligation to which the initiative accords the necessary importance.
Одной из таких важнейших обязанностей является обеспечение благого управления, и в рамках этой инициативы данному вопросу уделяется соответствующее внимание.
Environment and land were vital concerns for all indigenous peoples and Governments.
Проблемы окружающей среды и землепользования имеют жизненно важное значение для всех коренных народов и правительств.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13876. Точных совпадений: 13876. Затраченное время: 166 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo