Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "we're in... sort of a rush" на русский

No, thanks, we're in... sort of a rush.
Нет спасибо... мы торопимся немного.

Другие результаты

Turns out he was right... sort of.
Получается, что он был прав... в какой-то мере.
Bonnie heard from Enzo... sort of.
У Бонни есть вести от Энзо... Или что-то вроде того.
She even paid for drinks... sort of.
Она даже заплатила за выпивку... ну, типа того.
She even paid for drinks... sort of.
Я смотрю на подарок, затем снова на тебя и трясу головой: "нет".
That's sweet... sort of, but not necessary.
Это мило... типа того, но необязательно.
Gareth, maybe we should... sort of let this lady have him.
Гарет, может, нам стоит... просто отдать его этой леди.
Burglary, assault... sort of the value meal of hired guns.
Кражи со взломом, насилие... своего рода питательная среда для наёмников.
Well, I was... sort of thinking about staying in Smallville.
Вообще-то... я подумывал задержаться в Смолвиле.
It just... sort of came out of nowhere.
Как-то всё... очень неожиданно получилось.
And it sounds... sort of like that.
Она звучит... примерно вот так.
I mean, these are our... sort of friends.
Они ведь... что-то типа... тех, за кого мы в ответе.
When Serena walked into Hamilton house, it just... Sort of hit me.
Когда Серена пришла в дом Гамильтона, это просто способ задеть меня.
No, you're both... sort of adults.
Злюсь на вас? Нет, вы вроде как уже люди взрослые.
India and Japan, they were... sort of merged.
Индия и Япония, они типа слились.
I mean, you are too... sort of, more handsome.
О, я имела в виду, что ты тоже... отчасти, более любезный.
I... sort of, deleted the messages without listening.
Я, ну, как бы стерла все сообщения, не прослушав.
Aida... sort of killed me, as well.
Аида... вроде как и меня убила.
My brother's... Sort of running his own show right now.
Мой брат... вроде как запустил свое собственное шоу.
We beat the Snowwraith before... sort of.
Мы же уже побеждали Снежного призрака... вроде как.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23272. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 2355 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo