Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "we've both come" на русский

Then we've both come a long way for nothing.
Тогда мы с тобой ни к чему не пришли.
Yes, well, I think you'll find that we've both come a long way since high school.
Да, мы уже совсем не такие, какими были в школе.
We've both come a long way since Selah Strong.
Мы оба многого добились с тех пор, как работали у Стронгов.
We've both come a ways since then.
С тех пор мы оба прошли немалый путь.
We've both come to terms with that.
I'll say that you've come to see me off because we're in a toxic codependent relationship and we've both come to realize that we're better off apart than together.
Я скажу, что ты решил быть рядом со мной, потому что мы зависимы друг от друга и поняли, что лучше для нас будет именно так.

Другие результаты

Well, we've both certainly come a long way, haven't we, since you borrowed that $30,000 and conveniently forgot to repay.
Ну, немало воды утекло с тех пор, как Вы позаимствовали те 30 тысяч долларов и случайно забыли вернуть.
We both come from good, strong Rittenhouse families.
Мы с ним оба - из хороших, сильных семей "Риттенхауса".
They have both come just to hear you.
Они оба прилетели только ради того, чтобы послушать вас.
Both come highly recommended and vetted.
У обоих отличные рекомендации, и они допущены к секретной информации.
They both come from good families, both have good values.
Оба они из хороших семей, оба очень достойны.
You both come unarmed and you both leave of your own accord.
Вы оба приходите безоружными и оба уходите по своему желанию.
As soon as possible, you must both come and visit me.
Как можно скорее вы оба должны приехать ко мне.
Calm down, you can both come...
Тише, вы обе можете идти...
I have some information about your wife's condition, if you'll both come with me, please.
У меня есть информация о состоянии вашей жены, прошу вас обоих пройти со мной.
You can both come here if you want.
Можете прийти сюда вдвоем, если хотите.
Now you both come to me with this bad blood.
Теперь вы принесли свою свару ко мне.
We might both come out of this alive.
Мы можем выбраться из этой ситуации живыми.
I know. I saw you both come in.
Я видела, как вы двое пришли сюда.
Perhaps you will both come inside.
Вероятно, вам обоим лучше зайти.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1574. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 533 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo