Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "were later released" на русский

были позднее освобождены
были впоследствии освобождены
отпустили
впоследствии были освобождены
позднее освободили
Most were later released but 10 remained in custody.
Большинство из них были позднее освобождены, однако 10 человек остались в заключении.
However, the two officers were later released.
Тем не менее эти два офицера были позднее освобождены.
A number of foreign aid workers and missionaries taken hostage by armed elements in February were later released unharmed.
Ряд иностранцев из организаций, занимающихся оказанием помощи, и миссионеров, которые в феврале были взяты в заложники вооруженными элементами, были впоследствии освобождены невредимыми.
The priests were later released on bail.
Священнослужители были впоследствии освобождены под залог.
They were later released on bail after a forced apology.
Впоследствии их вынудили принести извинения и отпустили под залог.
The boys were later released, following intervention from the abbot.
После того как в дело вмешался настоятель монастыря, мальчиков отпустили.
The two girls were later released after the authorities in Kirkuk reportedly released the five women.
Девочки были позднее освобождены - после того, как власти Киркука, по имеющимся сведениям, выпустили этих пятерых женщин.
The displacement of hundreds of thousands of people and the abduction of humanitarian workers - who were later released - are sad and recent examples.
Недавними печальными примерами являются перемещение сотен тысяч человек и похищения сотрудников гуманитарных организаций, которые были позднее освобождены.
Though most of them were later released on bail, they are still being charged with participating in an illegal assembly, which carries a maximum penalty of up to six months in prison.
Хотя большинство из них были впоследствии освобождены под поручительство, они по-прежнему обвиняются в участии в незаконных собраниях, и это может грозить им лишением свободы на срок до шести месяцев.
The Committee takes note that the vast majority of the persons who were arrested were later released while awaiting trial, but is gravely concerned by the fact that those trials are to be held in military courts even though the persons concerned are civilians.
Комитет принимает к сведению тот факт, что подавляющее большинство арестованных были впоследствии освобождены до начала суда, но при этом выражает серьезную обеспокоенность в связи с тем фактом, что дела этих людей, являющихся гражданскими лицами, будут рассматриваться в военных судах.
The staff members were later released.
Указанные сотрудники были позднее освобождены.
The children were arrested and formally accused but were later released without being charged.
Эти дети были арестованы, и им было предъявлено формальное обвинение, однако позднее они были освобождены.
Those arrested in Paris were later released, however.
Однако те, кто был арестован в Париже, позже были освобождены.
They were later released without charge.
Позднее все они были освобождены без предъявления обвинений.
Twenty were rushed to hospitals but were later released.
Двадцать человек были срочно доставлены в больницу и позднее выписаны домой.
Brooks and Taryon were later released, on 27 and 28 June 2012, respectively.
Брукс и Тарион были освобождены 27 и 28 июня 2012 года, соответственно.
They were later released on bail.
Позднее они были выпущены под залог.
The juveniles were later released by the police following the intervention of human rights officers.
После вмешательства сотрудников Секции подростки были выпущены полицейскими на свободу.
The author subsequently informed the Committee that both of his brothers were later released, alive.
Впоследствии автор проинформировал Комитет о том, что его братья были освобождены живыми.
They were later released following the direct intervention of the Head of State of the Transition.
После прямого вмешательства главы государства в переходный период эти женщины были освобождены.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 66. Точных совпадений: 66. Затраченное время: 70 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo