Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "were released" на русский

были освобождены освободили были отпущены было освобождено отпустили были опубликованы
выпустили
были выпущены на свободу
был освобожден
освобождаются
были высвобождены
было выпущено
были обнародованы
освобождались
было высвобождено

Предложения

In February 2005,500 prisoners were released.
В феврале 2005 года были освобождены 500 заключенных.
Several hunger strikers were released or agreements not to renew their administrative detention were reached.
Несколько участников голодовки были освобождены, и было достигнуто соглашение о том, чтобы не возобновлять их административное задержание.
Some individuals detained for expulsion were released for emergency resettlement.
Некоторые лица, задержанные с целью высылки, были отпущены для срочного переселения.
The KPC identified the youths, apprehended and interrogated them, whereafter they were released.
КЗК установил личность молодых людей, поймал и допросил их, после чего они были отпущены.
An exchange was negotiated and all women were released unharmed.
После того, как была достигнута договоренность об условиях обмена, все женщины были освобождены целыми и невредимыми.
A further 13 persons were released under an amnesty.
Вместе с тем, в связи с применением акта об амнистии 13 человек были освобождены от наказания.
Seventy to eighty of these were released almost immediately.
От 70 до 80 лиц из их числа были освобождены почти немедленно.
All children except for one were released following advocacy by MONUSCO.
Все дети, за исключением одного, были освобождены благодаря активным усилиям МООНСДРК.
All five were released mid-January, but the charges remain pending.
Все эти пять лиц были освобождены в середине января, однако обвинения в их отношении сняты не были.
The source subsequently informed that both men were released on 4 October 2006.
Впоследствии из источника поступила информация о том, что указанные лица были освобождены 4 октября 2006 года.
At least two people were released after being forced to renounce their faith.
Как минимум два человека были освобождены после того, как их заставили отречься от своей веры.
Following the visit, other illegally detained prisoners were released.
После их приезда были освобождены другие заключенные, которые незаконно содержались под стражей.
These people were released after having served two thirds of their sentence.
Эти лица были освобождены после того, как отбыли две трети срока, к которому они были приговорены.
The civilian defendants were released because their testimonies had been made under duress.
Подсудимые из числа гражданских лиц были освобождены в силу того, что полученные от них свидетельские показания были сделаны под принуждением.
Most children arrested under TADO during the conflict were released.
Многие арестованные на основании этого указа дети в ходе конфликта были освобождены.
The diplomats were released when their diplomatic status was confirmed.
Дипломаты были освобождены после того, как был подтвержден их дипломатический статус.
Some interviewees stated they were released shortly thereafter on bail.
Некоторые из опрошенных сообщили, что они были освобождены вскоре после этого под залог.
After an intervention by OHCHRB, they were released on 30 September 2004.
После вмешательства ОУВКПЧБ 30 сентября 2004 года они были освобождены.
In total, 2,588 prisoners were released and the sentences of 862 were reduced following implementation of the Presidential decree.
В общей сложности в результате выполнения президентского указа 2588 заключенных были освобождены, а сроки наказания 862 - сокращены.
They were released in December 2006 as a result of negotiations between the United Nations and SLA (Abdul Shafi).
Они были освобождены в декабре 2006 года после переговоров между Организацией Объединенных Наций и ОАС (Абдул Шафи).
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1521. Точных совпадений: 1521. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo