Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "wino" на русский

алкаш
пьяница
алкаша
пьянчуга
That old wino must have tipped them off.
Наверное, старый алкаш вызвал их сюда.
How you doing there, wino?
Что ты здесь делаешь, алкаш?
It was only then I realised the old Wino was Begbie's father.
"И только тогда я понял, что старый пьяница был отцом Бегби".
So the tattoo, while not as clever as "Wino Forever," is at least thematically correct.
Так что татуировка, хоть и не такая остроумная, как "Пьяница Навсегда", по крайней мере, имеет смысл.
What do you think? I slapped a clown suit on some wino?
Вы что, думаете, я напялил костюм клоуна на какого-то алкаша?
Practically killed the wino anyway.
В любом случае, я почти прибил алкаша.
What do you think I am, that old wino?
Ты что думаешь я как тот старый алкаш?
Every time you get drunk, you no-good wino!
Каждый раз во время пьянки, алкаш!
Now, Mr. Wino would you like to sit over here next to the other witness?
А теперь, мистер Алкаш не хотели бы вы присесть сюда рядом с еще одним свидетелем?
Well, what are you, a wino?
Ты что, пьяница?
Kill the wino, Essie.
Убей алкаша, Эсси.
You smell like a wino.
Вы пахнете как алкаш.
Charlie, please don't take this the wrong way, but if a semi-functioning wino, such as yourself, can date several women at the same time, I'm quite certain I can handle two.
Чарли, не пойми неправильно, но если полуживой алкаш, как ты, может встречаться с несколькими женщинами, то я уж точно справлюсь с двумя.
The old Wino was my father.
Старый пьяница был моим отцом.
No, but a 400lb wino offered to wash my hair.
Нет, только 400-фунтовый пьяница, предложивший помыть мне волосы.
I ate in the school parking lot with a wino.
А я ела на школьной парковке вместе с одним алкашом.
I wake to the sound of a wino singing.
Я проснулся от пения каких-то алкашей.
If I become a wino, I'm only drinking rum.
Если стану пьяницей, буду пить только ром.
That old wino must have tipped them off.
Наверное, это старый пьянчуга их вызвал.
This is so you won't be recognized either, wino.
А это, чтобы тебя тоже не узнали.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 38. Точных совпадений: 38. Затраченное время: 39 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo