Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "with double rouleau" на русский

Madam was wearing "a biascut chiffon dress, with double rouleau straps"... whatever that is,
Мадам была одета в "шифоновое платье с диагональным вырезом, с двойными воланами из лент"...

Другие результаты

Standard room with double bed or two separate beds.
Стандартный однокомнатный номер с двуспальной кроватью или с двумя раздельными кроватями.
Master bedroom with double bed en suite bathroom with shower and a bidet.
Главная ванная комната с душем и бидэ.
One bedroom with double bed, WC with shower and kitchen with dinning room.
Одна спальная комната с брачной кроватью, кухня с гостинной и туалет с душем.
This series is also equipped with double clamp screen frames.
Также эту серия машин оснащена ситовыми рамами с двойным зажимом.
You can introduce yourself with double animated avatars.
Здесь Вы можете представиться двойными анимированными аватарами.
Packing: carton box with double polyethylene bag, per 5 kg of extract.
Вид упаковки: картонная коробка, содержащая двойной полиэтиленовый пакетах, по 5 кг экстракта.
The hotel has 442 well-appointed air conditioned rooms with double rooms as standard, the majority of which host zip and link beds.
Отель располагает 422 хорошо оборудованными номерами с кондиционерами, где двухместный номер воспринимается как стандартный. В большинстве номеров установлены кровати с отдельными матрасами, которые при помощи замка легко могут быть превращены в один.
In today's world, justice is mixed with injustice, freedom with oppression and principles with double standards.
В сегодняшнем мире одинаково успешно сожительствуют справедливость с несправедливостью, свобода с угнетением и принципы с беспринципностью.
The measuring device is equipped with double sensor of low impedance.
Измеритель оснащен двойным датчиком с низким импедансом.
Set to upscale and display with double horizontal and vertical dimensions.
Масштабирование и отображение с удвоением размеров по горизонтали и вертикали без изменения пропорций.
If the criteria are written into the formula, they must be enclosed with double quotes.
Если условие записано в формуле, его необходимо заключить в двойные кавычки.
The gas reactor is in the form of a metallic tank with double walls forming a cooling jacket.
Газовый реактор выполнен в виде металлической ёмкости с двойными стенками, образующими рубашку охлаждения.
Unfortunately, terrorism will not be defeated if a selective approach with double standards continues, as is being practiced by the present United States Government.
К сожалению, терроризм не будет побежден, если будет и впредь применяться избирательный подход на основе двойных стандартов, как это делает нынешнее правительство Соединенных Штатов. Боливарианская Республика Венесуэла вновь обращается с просьбой о выдаче террориста Луиса Посады Каррильеса, который скрывается от венесуэльского правосудия.
You can't buy off the monster with double wages and a bonus.
От чудища не откупишься двойной платой и премиальными.
Don't ever address the jury with double guns.
Никогда не направляй на присяжных двойные пистолеты.
I grew up with double the expectations on me because of my brother.
Я росла с завышенными ожиданиями от меня из-за моего брата.
In 2013, state authorities in cooperation with municipalities launched the construction of 5 primary schools in municipalities with double school shift.
В 2013 году государственные органы власти совместно с муниципальными органами управления приступили к строительству пяти начальных школ на территории муниципалитетов, в которых обучение проходит в две смены.
So far they go with double ones, like mutants.
А пока они ходят с двойными, как мутанты.
I put my things in the room with double beds.
Свои вещи я оставил в комнате, где стоят две кровати.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 169. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 103 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo