Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "with your eyes open" на русский

с открытыми глазами
You died with your eyes open but your brain recorded more than you can actually remember.
И если она оставила тебе сообщение, ты умер с открытыми глазами. и поэтому твой мозг мог записать больше чем ты помнишь.
You can't be sleeping beauty with your eyes open.
Нельзя быть Спящей Красавицей с открытыми глазами.
Don't make a habit out of sleeping with your eyes open and talking in sleep.
Не стоит привыкать спать с открытыми глазами и говорить во сне.
Okay, imagine with your eyes open.
Хорошо, можно представлять с открытыми глазами.
You better sleep with your eyes open!
Тебе лучше спать с открытыми глазами!
Next time, try with your eyes open!
В следующий раз попытайся с открытыми глазами!
But if I were you, I'd start sleeping with your eyes open.
Но на твоем месте, я бы спал с открытыми глазами.
You were actually asleep in there, standing up, with your eyes open.
Ты там только что спала, стоя, с открытыми глазами.
Is it true that if you sneeze with your eyes open, they'll pop out?
Это правда, что если чихнуть с открытыми глазами, они выскочат из головы?
Sleep with your eyes open, 'cause I'm coming for you!
Спи с открытыми глазами, потому что я приду за тобой.
It's possible to sneeze with your eyes open.
Чихнуть с открытыми глазами возможно.
Kiss with your eyes open.
Or do you die with your eyes open?
I want you to go into this thing with your eyes open.
Я хочу, чтобы ты трезво оценил эту ситуацию.
Sin City's where you go in with your eyes open...
Когда приходишь в Город Грехов, приходится смотреть в оба...
You see, you died with your eyes open.
Знаете, у вас были открыты глаза.
I know you're asleep with your eyes open.
Я знаю, что ты не спишь - у тебя глаза открыты.
I want you to go into this with your eyes open.
Я просто хочу, чтобы ты была начеку.
You're entering into this with your eyes open?
Вы вступаете в брак, заранее всё обдумав?
Well... Good to see you with your eyes open.
Что ж, хорошо, что ты открыла глаза
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 22. Точных совпадений: 22. Затраченное время: 50 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo