Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "word of honour" на русский

Искать word of honour в: Синонимы
слово чести
честное слово
We have taken the issue to the United Nations and given our word of honour for a peaceful solution.
Мы передали решение этого вопроса в Организацию Объединенных Наций и дали слово чести мирно разрешить этот вопрос.
He recalled that the Prime Minister of India, Mr. Nehru, had said that India had taken the issue to the United Nations and, having given its word of honour that it would seek a peaceful solution, it could not backtrack on its word.
Представитель Пакистана напоминает о том, что премьер-министр Индии г-н Неру говорил, что Индия передала этот вопрос на рассмотрение Организации Объединенных Наций, и дав слово чести, что она будет добиваться мирного урегулирования, она не может нарушить это слово.
Well, excuse please, I could not get out earlier, the word of honour.
Ну, извини пожалуйста, я не могла раньше, честное слово.
The word of honour, only heavy boots from water kept me at the ground!
Честное слово, только тяжелые от воды ботинки удерживали меня у земли!
I give you my word of honour.
Я даю тебе слово чести.
You have my word of honour.
Даю вам слово чести.
You have my word of honour.
Даю вам честное слово.
But he gave me his word of honour that the whole affair had been a pure fabrication.
Но он дал мне честное слово, что история была выдумана от начала до конца.
Word of honour, grandma!
Честное слово, бабушка!
Word of honour as a Swedish citizen.
Слово чести шведского гражданина!
Take the word of honour... of a medical doctor.
возьми же с собою туда честное слово сельского врача.
Do come, do not forget, on my word of honour, you won't regret it.
Приходите, не забудьте, честное слово, не пожалеете!
A King's word is a word of honour!
Нет, слово короля - золотое слово.
On my word of honour.
Что ты тут делаешь?
I give you my word of honour.
Я даю Вам честное слово...
Voivode is the one who has a word of honour, is responsible, honest and fair, fearless in front of difficulties.
Voievod это тот кто держит данное слово, ответственен, честен и небоится трудностей.
Word of honour, she's as beautiful as the sun
Клянусь! Ясно, почему такой таракан, как дон Калоджеро не хочет ее никому показывать.
Word of honour, she's as beautiful as the sun
Один раз я поднялся в такую рань, чтобы на нее посмотреть.

Другие результаты

They have dragged their feet in meeting supposedly strict United Nations deadlines, have breached cease-fires and have treated promises as tools of deception, not words of honour.
Они затягивают выполнение якобы строгих сроков выполнения решений Организации Объединенных Наций, они нарушают прекращение огня и данные обещания используют не как слова чести, а как инструмент обмана.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4991. Точных совпадений: 19. Затраченное время: 208 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo