Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "you put" на русский

Предложения

You blow and then you put your lips together.
Надо дунуть, а потом сложить губы в трубочку.
I saw you put it there.
Я видел, как вы его положили туда.
I think you put too much stuff on that shelf.
Я думаю, что ты положила слишком много вещей на эту полку.
The same accident that changed you put me in this chair.
Тот же несчастный случай, который изменил тебя, приковал меня к этому креслу.
Hold his hand until you put him under.
Я буду держать его руку, пока вы сделаете наркоз.
Perhaps the dagger you put in my heart.
Возможно, за кинжал, который ты воткнул в мое сердце.
Sally Campbell and whoever else you put in that car.
Салли Кэмпбелл и кто-то ещё, кого вы запихнули в тот автомобиль.
Look, you put me in charge.
Ну смотри, ты сам меня назначил на эту должность.
And we're pretty sure you put it there.
И мы вполне уверены, что это вы его туда положили.
Where you put them is really important.
И то, где Вы храните Ваши записки - тоже становится очень важным.
Wherever you put it, I suppose.
Там, куда вы его положили, я полагаю.
We got what you put in the locker.
Мы взяли то, что ты положила в закрытый шкафчик.
Every time you put up one of these...
И каждый раз, когда вы воздвигаете один из этих...
He reported the spyware you put on his phone.
Он поведал о том приложении, которое ты поместила в его телефон.
Edward tells me you put all this together.
[БУКМАН] Эдвард говорит, ТЫ всё это организовал.
At least you put yourself out there.
По крайней мере, ты сделаешь так, чтобы тебя заметили.
When you put your money in it mysteriously dissapears.
Когда вы кладёте в него деньги, он загадочным образом пропадает.
I know you put your hatred of our family above her well-being.
Я в курсе, что ты поставила свою ненависть к нашей семье превыше ее благополучия.
Records of people you put away... and incident reports.
Записи о тех, кого ты отправил за решетку... и отчеты о происшествиях.
Where you put ROMs with games or applications unique emulated.
Где вы положить диски с играми и приложениями уникальным примером для подражания.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8511. Точных совпадений: 8511. Затраченное время: 301 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo