Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "your mood" на русский

твое настроение
ваше настроение
тебе настроение
твоего настроения
твоему настроению
свой индикатор настроения
своему настроению
твои перепады
This white and sweet dessert will lighten your mood.
Этот вкусный десерт поднимет твое настроение.
You know a lot of strange things, but your mood is usually in the cellar.
Ты знаешь много странных вещей, но твое настроение обычно хуже некуда.
A little depressing, but I understand why, considering your mood.
Немного депрессивно, но я понимаю почему, учитывая ваше настроение.
The long and winding ride will take a toll on your mood and your body.
Долгим и извилистым ездить будет сказываться на ваше настроение и ваше тело.
I bet you I could get your mood up.
Могу поспорить, я смогу поднять тебе настроение.
Well, l thought maybe it'd, you know, brighten your mood.
Я подумал, а вдруг это поднимет тебе настроение.
A ride always lightens your mood.
Верховая езда всегда поднимает тебе настроение.
Looks like it's responding to your mood.
Похоже на реакцию на твое настроение.
Well, the steroids can alter your mood and increase your appetite.
Ну, стероиды могут повлиять на твое настроение и улучшить твой аппетит.
Your pretty friend seems to have fouled your mood.
Похоже, хорошенькая подружка испортила тебе настроение.
I was hoping it would have... a homeopathic effect on your mood.
Я надеялась, что это возымеет гомеопатический эффект на твое настроение.
I'm talking about your mood.
Я имею в виду твое настроение.
According to a recent study, the physical act of smiling can improve your mood.
По данным недавно проведенного исследования, физический акт улыбки может улучшить ваше настроение.
Considering your mood, we'd better get a crate.
Учитывая твое настроение, нужно было взять ящик.
Though I hope your mood improves before we run out of workers.
Хотя я надеюсь, что ваше настроение улучшится раньше, чем у нас кончатся рабочие.
It'll settle your mood, but hair loss is a side effect.
Это уладим ваше настроение, но выпадение волос это побочный эффект.
Take the fish, imp, it will improve your mood.
Возьми рыбы, Пострелёнок, она улучшит тебе настроение.
He's feeling your mood, darling.
Он чувствует твое настроение, дорогой.
Chronic sleep deprivation can wreak havoc on your mood.
Хронический недосып может плохо влиять на ваше настроение.
I don't want to spoil your mood... but I wanted to tell you something about Adam.
Слушай, я не хочу испортить тебе настроение но я должна сказать тебе что-то об Адаме.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 118. Точных совпадений: 118. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo