Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Ho parcheggiato" на русский

я припарковался
я припарковалась
я остановился
я запарковался
я уже припарковался
Я припарковал
я подъехала
припарковала
я припаркировался
Я оставил
Я поставил машину
Ho parcheggiato dietro l'angolo, così non saresti potuto fuggire.
Я припарковался за углом, чтобы у тебя не было возможности сбежать.
Ho parcheggiato al mio vecchio posto... Quei piccoli graffi sull'asfalto...
Я припарковался на старом месте, где на асфальте остались небольшие царапины.
Ho parcheggiato... e ho attraversato il cortile.
Я припарковалась, и пошла через двор.
Ho parcheggiato la macchina e superato il cortile.
Я припарковалась, и пошла через двор.
Ho parcheggiato più in là, lungo la strada.
Я остановился немного дальше по дороге.
Ho parcheggiato due strade più in là e sono tornato verso casa a piedi.
Я остановился в двух кварталах от дома и вернулся к дому пешком.
Ho parcheggiato lontano, e ho lasciato in ufficio tutti i dispositivi elettronici.
Я припарковалась далеко, все гаджеты оставила на работе.
Ho parcheggiato sul retro perché volevo farti una sorpresa.
Я припарковалась за домом, чтобы сделать сюрприз.
Ho parcheggiato accanto a uno di quei pick-up con degli strani adesivi.
Я припарковалась рядом с одним из этих грузовиков со странными наклейками.
Ho parcheggiato proprio qui dietro, quindi...
Я припарковалась за углом, так что увидимся.
Ho parcheggiato e ho camminato per il sentiero, il vecchio sentiero.
Я припарковалась и я пошла по тропе, старой тропе.
No, ho parcheggiato lì perché è di fronte.
Нет, я припарковалась тут, перед входом.
Andiamo, ho parcheggiato dietro l'angolo.
Пойдем. Я припарковался за углом.
Guido una Cadillac e ho parcheggiato in strada.
Я вожу кадиллак, и я припарковался на улице.
Non volevo che qualcuno mi vedesse, così ho parcheggiato sul retro.
Я не хотел, чтобы меня видел кто-нибудь, так что я припарковался на заднем дворе.
Questa è solo per ricordarmi dove ho parcheggiato.
Это просто чтобы напомнить мне где я припарковалась
No, Caroline, ho parcheggiato in fondo alla via.
Нет, Керолайн, я припарковался вниз по улице!
Jane, ho parcheggiato in doppia fila, forza!
Джейн! Я припарковалась во втором ряду... пошли.
Allora ho parcheggiato e mi sono diretto lungo il lato della casa degli Allen,
Я припарковался и пошел вдоль дома Алленов.
L'ho parcheggiato in strada... e adesso è nel mio vialetto!
Я припарковалась на улице, а теперь грузовик около дома.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 126. Точных совпадений: 126. Затраченное время: 112 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo