Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Quello scoiattolo" на русский

та белка
этой белке
эту белку
Quello scoiattolo voleva far saltare il negozio e Sottiletta lo ha fermato!
Та белка пыталась взорвать орехи. А Золотце ее остановила.
Credo che quello scoiattolo sia morto.
Я думаю, та белка сдохла.
Secondo me quello scoiattolo è morto.
Я думаю, та белка сдохла.
Quello scoiattolo non può nascondersi da me!
Этой белке от меня не укрыться!
Saremo più visti di quello scoiattolo spaventato.
У нас будет больше просмотров, чем у того драматичного бурундука.
Se solo quello scoiattolo spappolato della scorsa settimana ci potesse vedere...
Если бы расплющенная белка, которую мы тыкали на прошлой неделе, могла бы видеть нас сейчас.
Non stavo parlando con te, ma con quello scoiattolo.
Дидс, я разговариваю не с тобой, а с той белкой.
Non ricordo se quello scoiattolo è morto investito o nella trappola per topi.
Не могу вспомнить эту белку сбили на дороге или это одна из тех, что я поймал в мышеловку.
Oggi è il giorno in cui finalmente ucciderò quello scoiattolo che mangia i nostri pomodori.
Сегодня я наконец убью белку, которая ест наши помидоры.
Chiama quello scoiattolo Paco.
Он назвал белку Пако.
Prenderai quello scoiattolo, amico.
Ты догонишь эту белку, приятель.
Non toccare le noci di quello scoiattolo.
Не трогай орехи той белки!
Tutto ciò che hai sono quel giochino in corda consumato e quello scoiattolo che si fa vedere una volta al giorno per provocarti.
У тебя лишь потрепанная веревочная игрушка и белка, ежедневно приходящая тебя дразнить.
Abbiamo fatto jogging, ho steso quello scoiattolo, è successa quella cosa della mano.
Мы бегали трусцой, я брякнул белку, и приключение с рукой.
Ha delle ottime lenti ed è fatto in modo tale che a breve distanza che potete esaminare quello scoiattolo senza spaventarlo.
Оптика такая чувствительная, и форма такая удобная, что на короткой дистанции вы можете следить за белкой вблизи, не испугав ее.
E se l'albero che hai tagliato fosse quello in cui quello scoiattolo aveva cresciuto i figli?
Что, если вырубленное дерево было деревом, на котором белка растила детенышей?
Ascolta. Ricordi quando avevi 10 anni... e colpisti quello scoiattolo con una pistola ad aria, e poi, quando lo vedemmo cadere dall'albero iniziammo a piangere, ricordi?
Слушай, помнишь, когда тебе было 1 0 лет, ты выстрелил в белку металлическими шариками?
Quello scoiattolo è chiaramente pazzo (nuts = pazzo, nocciole)
Эта белка совершенно очевидно ааАРЕХнулась.
È quello scoiattolo e... un pennuto?
Похоже, они нас раскусили.
Ho finito le opzioni per quello scoiattolo, Andie...
У меня не было другого выбора с этой белкой, Энди.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 41 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo