Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: vieni a lavorare per
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "a lavorare per" на русский

работать на
работать в
работать ко
на работу в
на работу к
работать с
поработать на

Предложения

Non capisco come fai a lavorare per uno così...
Я не понимаю, как ты можешь работать на кого-то столь...
Forse stavolta sarò io a lavorare per lui.
Так, что, видимо, теперь мне придется работать на него.
Voglio dire, vuole che vada a lavorare per lui.
Знаете, он хочет, чтобы я пошёл работать в его бизнес.
Se vuoi delle stelline sul distintivo, vai a lavorare per McDonald.
Если вы хотите звезд на своем значке - идите работать в Макдональдс.
Voglio tornare a lavorare per te.
Дядя, я хочу снова работать на тебя.
Perché non riesci a lavorare per nessun altro.
Потому что ты не можешь работать на кого то другого.
Non sarebbe giusto se continuassi a lavorare per te.
Это будет неправильно работать на тебя.
Mi sono messo a lavorare per un tizio.
Я согласился работать на одного парня.
Io vado a lavorare per Joe MacMillan.
Я буду работать на Джо МакМиллана.
Lui non viene a lavorare per me.
Он не будет работать на меня.
Ma poi stamattina Chris mi ha offerto un lavoro, per restare qua a Pawnee a lavorare per lui.
Но Крис этим утром предложил мне место, работать на него и остаться в Пауни.
E noi avremmo dovuto continuare a lavorare per loro.
А мы должны были работать на них.
Quando sarà tutto finito, dovreste andare a lavorare per Johnnie.
Когда всё это кончится, тебе надо пойти работать на Джонни.
Cominciai a lavorare per Sallay Mahomet.
Я стала работать на погонщика по имени Шаллаи Магомет.
Mi sta costringendo a lavorare per lui.
Он заставляет меня работать на него.
Sono tornato a lavorare per aiutarvi.
Я вернулся с пенсии, чтобы работать с вами, помогать вам.
Potresti tornare a lavorare per me, piccola Abby .
Ты можешь вернуться и работать на меня... "Малышка Эбби".
Abbiamo obbligato il suo dottore a lavorare per noi.
Мы запугали и перевербовали доктора, заставили его работать на нас.
Potremmo convincerlo a lavorare per noi.
Мы могли бы убедить его работать на нас.
E dovremo andare a lavorare per vivere.
Тогда нам всем придётся уйти и зарабатывать на жизнь.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 699. Точных совпадений: 699. Затраченное время: 144 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo